yo no te conozco

Popularity
500+ learners.
Es solo que... yo no te conozco, y ahora estamos...
It's just that... I don't even know you, and now we're...
Si nos atrapan, yo no te conozco para nada.
If we get caught, I don't know you at all.
La lectura que me hizo llorar, y yo no te conozco.
Reading that made me cry, and I don't even know you.
Sí, yo no te conozco como solía hacerlo, tampoco.
Yeah, I don't know you like I used to, either.
Bueno, usted no me conoce, y yo no te conozco.
Well, you don't know me and I don't know you.
Sí, y yo no te conozco de ningún lado.
Yeah, and I don't know you guys from adam.
No me conoces, y obviamente yo no te conozco a ti.
You don't know me, and I obviously don't know you.
Si nos atrapan, yo no te conozco.
If we get caught, I don't know you at all.
Tu no me conoces, y yo no te conozco.
You don't know me, and I don't know you.
Tú no me conoces y yo no te conozco.
You don't know me and I don't know you.
De todos modos, yo no te conozco, así que... son solo palabras.
Anyway, I don't know you, so...it's just words.
Tú me conoces, pero yo no te conozco.
You know me, but I don't know you.
Tú no me conoces y yo no te conozco.
You don't know me, and I don't know you.
Oye, yo no te conozco de nada.
Hey, I don't know you from nothing.
Bueno, quizás Marion dice que eres de fiar, pero yo no te conozco.
Well, maybe Marion says you're okay, but I don't know you.
Y yo no te conozco muy bien.
And I don't know you very well.
Usted no me conoce, y yo no te conozco, ¿de acuerdo?
You don't know me, and I don't know you, all right?
¿Pero por qué yo no te conozco?
But why do I not know you?
Te dije que no lo sabía porque yo no te conozco.
I said I didn't know because I don't know you.
Y yo no te conozco, Danny.
And I don't know you, Danny.
Palabra del día
el estanque