yo no salgo

Si yo no salgo vivo, éste tampoco.
Just relax. I'm trying, darling, I'm trying.
En lo personal, yo no salgo con chicas de otras galaxias.
Personally, I don't go out with girls from other galaxies.
No, yo no salgo con nadie de la empresa.
Nah, I don't go out with anyone from the firm.
Bueno, ya sabes, yo no salgo tan malo tampoco.
Well, you know, I didn't come out so bad either.
Pero si yo no salgo de aquí... tú tampoco.
But if I don't get out of here... neither will you.
Ves, por eso yo no salgo de la ciudad.
See, this is why I don't leave the city.
Es tarde, estoy a, y yo no salgo con abogados.
It's late, I'm beat, and I don't date lawyers.
Pues yo no salgo de casa con al menos 13.000.
Uh, I never leave the house without at least 13.
Bueno, eso es una buena noticia, porque yo no salgo con atletas.
Well, that's good news, cause I don't date athletes.
Y yo no salgo de un libro.
And I didn't come out of a book either.
Bueno, bien... porque yo no salgo con chicas.
Well, good... 'cause I don't date girls.
Es que yo no salgo con los novios de mi hermana.
It's that I don't date my sister's boyfriends.
No, yo no salgo mucho en la noche.
No I don't go out much at night.
Es por eso que yo no salgo mucho.
That's why I don't go out much.
Pero... yo no salgo con chicos.
But... I don't go out with boys.
Bueno, si yo no salgo, tú tampoco.
Well, if I don't get out, you don't get out.
Si yo no salgo, tu tampoco sales.
If I don't get out, you don't get out either.
Si yo no salgo, tu tampoco lo harás.
If I don't get out, you don't get out either.
Desde que nació Gastón que yo no salgo de casa.
I haVen't left the house since Gastón was born.
No hay escape, si yo no salgo de aquí, nadie lo hará.
No escape. If I don't get out, nobody does.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com