yo no quiero nada
- Ejemplos
Y yo no quiero nada de eso en mi vestido. | And i don't want any of it on my dress. |
Pero no te preocupes, yo no quiero nada de ti | But don't worry, I don't want anything from you |
No me importa, pero yo no quiero nada de ti. | Don't mind, but I don't want anything from you. |
Escucha, Carnegie, tú sabes que yo no quiero nada, ¿verdad? | Look, Carnegie, you know I don't want anything, right? |
Pero yo no quiero nada de tu dinero. | But I don't want any of your money. |
Pero yo no quiero nada del padre de los muchachos. | But I don't want anything from the boys' father. |
Bueno, yo no quiero nada de esto para salir. | Well I don't want any of this getting out. |
No, yo no quiero nada con esa vida ni esas personas. | No, I don't want anything to do that life or those people. |
No, yo no quiero nada con esa vida ni esas personas. | No, i don't want anything to do that life or those people. |
Mira, yo no quiero nada por nada, ¿muy bien? | Look, I-I don't want nothing for nothing, all right? |
Y yo no quiero nada con él. | And I don't want nothing to do with him. |
Porque yo no quiero nada de ellos. | Because I don't want anything from them. |
Pero yo no quiero nada de eso. | But I don't want any of that. |
Maurice, ya hemos hablado de esto, yo no quiero nada de ti. | Maurice, we've been over this. I don't want anything from you. |
Krishnamurti: Muy simple, señor: yo no quiero nada. | Krishnamurti: Very simple, Sir: I don't want anything. |
Por supuesto, yo no quiero nada vuestro, ya lo sabéis. | Of course, I don't want anything from you, you know that. |
Bueno, yo no quiero nada de esa caja. | Well, I don't want nothing from it. |
Pero yo no quiero nada de ti. | But I don' t want anything from you. |
Adelante, pero yo no quiero nada. | You go ahead, but I don't want any of it. |
Pero...si yo no quiero nada de usted. | But I don't want anything from you. |
