yo no lo haria

Popularity
500+ learners.
Yo no lo haria ni por una mina de oro.
I would not do it for a mine of gold.
Si, yo no lo haria tampoco.
Yeah, I wouldn't either.
No, yo no lo haria.
No, I would not.
Yo no lo haria si fuera tú.
I wouldn't do that if I were you.
Es muy dulce de tu parte. Yo no lo haria por mi hermano.
I don't think I'd ever do that for my brother.
Yo no lo haria.
I wouldn't do that.
Yo no lo haria. ¡Dime la verdad!
You tell me the truth!
-Yo No Lo Haria Sí Fuera Usted, Señor!
I would not if I were you, sir!
No hay nada Yo no lo haría para proteger mis hijos, Frank.
There's nothing I wouldn't do to protect my children, Frank.
Y yo no lo haría de cualquier otra manera .
And I wouldn't have it any other way.
Oh, ella estaba preocupada de que yo no lo haría.
Oh, she was worried that I wouldn't.
Bueno, yo no lo haría por ningún hombre.
Well, I wouldn't do it for any man.
Usted sabe, yo no lo haría han creído que sea,
You know, i wouldn't have believed it either,
La diferencia es, Kalfass, que yo no lo haría, si pudiera.
The difference is, Kalfas, I would not if I could.
Yo no lo haría, no es tu mejor aspecto.
I wouldn't do it, actually... it's not your best look.
Si está esperando por ella, yo no lo haría.
If you are waiting for that, I would not do so.
Ha venido aquí a hacer lo que yo no lo haría.
He's come here to do what I wouldn't.
Ellos querían que yo termino Pero yo no lo haría.
They wanted me to terminate but I wouldn't.
La diferencia es, Kalfass, que yo no lo haría, si pudiera
The difference is, Kalfas, I would not if I could.
Yo no lo haría si fuera Ud., detective.
I wouldn't do that if I were you, detective.
Palabra del día
el ritmo