yo no canto

Me haces sentir que quiero cantar-y yo no canto.
You make me feel like singing--and I don't sing.
Pero si yo no canto en público, ¿cómo ganare dinero?
But if I do not sing in public, how I shall gain money?
Pero yo no canto, cuando estoy solo... a veces.
But I don't sing, Except when I'm alone, sometimes.
Generalmente, yo no canto bien, pero me gusta cantar.
I don't sing very well, but I like to sing.
Oh, yo... yo no canto tan bien.
Oh, I... I don't sing so good.
No puedes obligarme a cantar, yo no canto.
Yep, you can't force me to sing. I'm not a singer.
No puedes obligarme a cantar, yo no canto.
Yep. You can't force me to sing. I'm not a singer.
Gracias, pero yo no canto.
Thanks, but I don't sing.
Elaine, yo no canto.
Elaine, I don't sing.
Pero yo no canto.
But I don't sing.
No, no, yo no canto.
No, no, I don't sing.
No, yo no canto.
No, I don't sing.
Quieren que cante y yo no canto.
They want me to sing. I don't sing!
No, yo no canto.
No. I don't sing.
Es porque yo no canto.
I just don't sing.
-No, yo no canto.
Oh, dear, I can't.
Si yo no canto, ¿quién despertará el amanecer? Y si no raya el alba, ¿quién despertará para que trabajen?
If I do not crow, who will bring the dawn, and unless the dawn comes, who will wake up to work?
No bailo bien. - Y yo no canto bien. Nos podemos ayudar el uno al otro.
I can't dance well. - And I can't sing well. We can help each other.
Yo no canto más, y eso es definitivo.
I don't sing anymore, and that is final.
Yo no canto, ¿qué quieres de mí, entonces?
I don't sing, so what do you want from me?
Palabra del día
el pantano