yo me rindo

Si sales por esa puerta, yo me rindo contigo.
If you walk out of that door, i am done with you.
Si tú cedes, yo me rindo.
If you give in, then I give up.
Si se quiere rendir, ríndase. Porque yo me rindo.
You want to give up, give up... 'cause I'm givin' up too.
Mira, yo me rindo y me vuelvo a España.
I'm going back to Spain.
Yo me rindo a Ti, yo me rindo a Ti.
I surrender all, I surrender all.
Porque yo me rindo.
Because I'm givin' up, too.
Hay tres palabras que nunca me escucharás decir: "yo me rindo".
There are three words that I'll never heard me saying: "I give up."
Yo me rindo con Melody.
Well, I'm giving up on Melody.
Yo me rindo también.
I'll give up too.
Dije: "Yo me rindo".
I said, "I surrender."
Yo me rindo, y dejo todo lo que conozco, Ahora lávame, y seré más blanco que la nieve.
I give up myself, and whatever I know, Now wash me, and I shall be whiter than snow.
Yo me rindo ante ello, ante lo que es correcto, lo cual sabéis muy bien vosotros, cuáles son las cosas verdaderas dentro de nosotros, aquello que nos da un sistema de valores a todos nosotros.
I surrender myself to that: which is righteousness, which you know very well what are the real things within us, which gives us all the value system.
Yo me rindo a los sagrados pies de Srimati Radharani, quien es el único apoyo, la esencia, el todo, en la vida del akhila – rasamrita – murtih; aquella que es la personificación de todas las clases de rasas, éxtasis.
I surrender myself to the Holy Feet of that Srimati Radharani who is the only support, the gist, the all in all of the whole life of akhila- rasamrta-murtih: of He who consists in Himself of all sorts of high rasas, ecstasies.
Palabra del día
el hombre lobo