La batata que yo manejaba tenía más de 20 años y acabó en el desguace. | The old car I used to drive was more than 20 years old and ended up in the scrapper. |
Tú sabes, yo manejaba todas las ventas. | You know, I handled all the sales. |
Porque yo manejaba cuando se lastimó. | I was driving the car when he was hurt. |
Bueno, yo manejaba y me estaba yendo. | You were looking straight at him. Well, I was driving off. |
Lynne estaba repasando Facebook y Twitter mientras yo manejaba, para buscar otras zonas que necesitaban ayuda. | Lynne was checking Facebook and Twitter as I drove for other areas that needed help. |
Al tiempo que yo manejaba algunos problemas, ella sugirió ofrecer un servicio de visitación en mi negocio. | By the time I handled some part of the problems, she suggested offering up visitation service in my business. |
Yo tenía un Chevrolet verde pequeño, y cada semana cuando yo manejaba a la ciudad a ministrar, lloraba durante las tres horas de viaje. | I owned a little green Chevrolet, and each week as I drove it to the city to minister, I wept for the entire three-hour drive. |
Llegábamos a tiempo a la oficina siempre que yo manejaba. | We came to the office on time whenever I drove. |
Yo manejaba antes, pero me quitaron la licencia. | I used to drive, but they pulled my license. |
Yo manejaba en silencio también. | I drove in silence too. |
Yo manejaba el auto amarillo. | I drove the yellow car. |
Yo manejaba un tractor incluso si no lo hice. | I drive the tractor. But I can't drive no tractor. |
Yo manejaba, nada más, te lo juro. | I was driving, that's all, I swear. |
Yo manejaba a los ocho. | I was driving at eight. |
Yo manejaba el auto. | I drove the car. |
Yo manejaba cansancio crónico y dolores musculares y esto me ponía muy irritable. | I suffered from chronic fatigue and muscle pain and this had made me very irritable. |
Yo manejaba una motocicleta para el momento, mientras la mayoría de los periodistas y fotógrafos andaban a pie. | I was riding a scooter at the time while most of the journalists and photographers were on foot. |
Yo manejaba mil kilómetros en un automóvil alquilado, manejando por toda la frontera de Haití buscando a mi contacto, el cual nunca aparecía. | I drove a thousand miles in a rental car, managing across Haiti's border looking for my contact, which never appeared. |
