Capitán, yo llevaba casi siete años sin ver a mi padre. | Captain, I hadn't seen my father for nearly seven years. |
Entonces yo llevaba una vida de asceta. | I was then leading a life of an ascetic. |
Hace poco yo llevaba tres pasajeros en mi automóvil. | I just had three occupants in my car. |
Hace cinco años, estaba en una fiesta con una chica a la que apenas conocía, y yo llevaba droga. | So... five years ago, I was at this party with a girl that I hardly even knew, and I had some stuff with me. |
El día de ayer fue totalmente catastrófico, pero a la vez les recuerdo que yo llevaba ya cinco horas viajando hacia Estrasburgo cuando empezaron los problemas de los daneses. | Yesterday was quite catastrophic, but I would remind you all at the same time that when the Danes' problems started, I myself had already been travelling for five hours on my way to Strasbourg. |
Oh, estoy segura que no recuerdas lo que yo llevaba. | Oh, I'm sure you don't remember what I was wearing. |
Y entonces le expliqué por qué yo llevaba los pantalones. | And then I explained why I was wearing the pants. |
La única cosa azul era el traje rebajado que yo llevaba. | The only thing blue was the discount tux I wore. |
El tema que yo llevaba era especialmente importante para ellos. | The topic I was working on was particularly important for them. |
Eso es cuando yo llevaba 20 años haciendo el trabajo. | Ah, that's when I'd already been doing the job 20 years. |
Bueno, a pesar de lo que hayan oído, yo llevaba a Erin. | Well, despite what you may have heard, I carried Erin. |
¡A su edad, yo llevaba tres años trabajando! | At his age, I'd already been working for three years! |
Era el que yo llevaba puesto en la conferencia. | It was the one I was wearing at the lecture hall. |
El primer día de gimnasia yo llevaba camiseta. | First day of gym, I was wearing a t-shirt. |
¡A su edad, yo llevaba tres años trabajando! | At his age, I'd been working three years! |
Hey, yo llevaba un pañal ayer, sí. | Hey, I wore a diaper yesterday, yes. |
Todo el mundo llevaba un moño, pero yo llevaba una coleta. | Everyone was in a bun, but I was in a ponytail. |
Era un día caluroso y yo llevaba puesta una camiseta. | It was a hot day and I was down to a T-shirt. |
Y yo llevaba un montón de anillos por lo que realmente le dolió. | And I was wearing a lot of rings so it really hurt. |
Eso es cuando yo llevaba 20 años haciendo el trabajo. | Ah, that's when I'd already been doing the job 20 years. |
