yo la traigo

Popularity
500+ learners.
Sí, yo la traigo a las 6:00.
Yes, I'll bring her back by 6 o' clock.
Así que yo la traigo aquí.
So, I bring it here.
Bueno, quédate con tu padre, yo la traigo.
Well, that's all right. Stay with your father, and I'll bring it with me.
Vamos, yo la traigo.
Come on, I'll get it.
Me han dicho que traiga la comida y yo la traigo.
He just told me to bring out the food. I don't want no problems.
Oh, yo la traigo.
Oh, I'll get it.
No, yo la traigo.
No, I'll get it.
Sí, yo la traigo.
Yeah, I'll grab it.
Esta bien, yo la traigo.
Okay, I got it.
Okay, yo la traigo.
Okay. I'll get it.
Está bien, yo la traigo.
Yeah, I'll get it.
No sé. Mi jefe me ha dicho que la traiga y yo la traigo.
I don't know, my boss told me to drop it off, so I'm dropping off.
Yo la traigo, yo la traigo. Mira eso. Tantas cosas en la cabeza que no puede acordarse de la lasaña.
Look at that, so much going on up here he can't remember lasagna.
Mejor traigo una toalla. Yo la traigo.
I better get a towel. I'll get it.
Yo la traigo, mamá.
I got it, mom.
Yo la traigo. Bien, bien.
I'll get it. Okay, okay.
No, está bien. Yo la traigo.
No, it's all right. I'll get it. Oh!
Yo la traigo a mis brazos enredando mis dedos en su cabello, la beso largo y persistente.
I pull her into my arms, my fingers all tangled in her hair, I kiss her, long and hard, and lingering.
Yo la traigo aquí Tal vez con el engaño, luego, cuando hablamos de aquí nos conocemos y hacemos un hermoso viaje juntos.
I'll make her come here, maybe cheating her, but when she's here we can talk, we'll get to know each other and we'll take a nice trip together.
Palabra del día
el aguacero