Joe no volverá contigo porque yo he vuelto. | Joe won't come back for you because I am back. |
Cuando yo he vuelto, tu estabas en la cama. | By the time I'd got back you'd gone to bed. |
Se han escapado, pero yo he vuelto. | They ran away, but I came back. |
Y yo he vuelto para solucionarlo. | And I have come back to change all that. |
Ahora yo he vuelto a lo mío y él también. | Now I'm back and so is he. |
Ahora que yo he vuelto, él también. | Now I'm back and so is he. |
También yo he vuelto a caer, mil veces, en los mismos errores y pecados. | Also I have fallen again, a thousand times, committing the same mistakes and sins. |
Pero yo he vuelto. | Except I'm back now. |
¡El volvió, yo he vuelto! | I'm back! He's back! And we back together! |
Bueno, yo he vuelto hoy a la ciudad inesperadamente... de modo que esta noche no habrá ninguna fiesta. | Well, I came back from out of town unexpectedly today, so there won't be any party tonight. |
Cuando ellos van, yo he vuelto de allí. | Been there, done that. |
Bueno, yo he vuelto hoy a la ciudad inesperadamente... de modo que esta noche no habrá ninguna fiesta. | Well, I came back From out of town unexpectedly today, So there won't be any party tonight. |
Cualquiera agarraría sus cinco premios y pararía pero yo he vuelto aquí una vez tras otra, para nada. | Anyone else would pick up their five awards and then stop, but I've been back again and again, for nothing. |
En mi caso, yo he vuelto al agua desde mi accidente, pero ya no voy a partidas de rafting prolongadas. | In my case, I have been on the water since my accident but no longer go on extended rafting trips. |
Mi salud es ahora buena y yo he vuelto a encontrar el respeto de los míos y el respeto de mis colegas. | My health is good and I have regained my self-respect and the respect of my colleagues. |
Hey, Dan, no se donde estas ahora mismo, pero yo he vuelto a mi casa, y me preguntaba si querrías quedar. | Hey, Dan, I don't know where you are right now, but I just got back to my place, and I was wondering if we could meet. |
Oh, Muhámmad, yo he vuelto mi rostro en virtud de ti hacia mi Señor, considerando mi necesidad, para que pueda ser satisfecha. | O Muhammad, I have turned my face by virtue of you to my Lord concerning this need of mine so that it may be met. |
En el Mensaje para la Jornada mundial de la Paz, publicado precisamente ayer, yo he vuelto a tomar su tema sobre la educación para la paz, y dirijo también a vosotros —como a todos los hombres mis hermanos—la invitación a profundizarlo y asimilarlo. | In the Message for the World Day of Peace, published just yesterday, I took up his exposition on education for peace, and I repeat to you—as to all men, who are my Brothers—the invitation to deepen this theme and assimilate it. |
Yo he vuelto a por la mochila. | I came back here for the knapsack. |
Yo he vuelto, Geordi. | I've come back, Geordi. |
