Incierto Yo había escuchado acerca de la luz blanca pero en verdad no creía. | Uncertain Heard about the white light but didn't really believe. |
Ni siquiera yo había escuchado esa parte de la historia. | That's a part of the story even I haven't heard. |
Yo había escuchado que él se estaba yendo a Londres. | I had heard he was leaving for London. |
Pues viene de una ópera que yo había escuchado. | It comes from the opera that I heard last. |
Yo había escuchado todos los comentarios sobre ella; los esperanzados comentarios. | I heard all the comments about her, wishful comments. |
En Honduras yo había escuchado acerca de las iglesias de Corea. | I had heard about Korean churches in Honduras. |
Yo había escuchado sobre ángeles. | I had heard about angels. |
Yo había escuchado una voz que me llamaba y que todavía hoy está pegada en mi cabeza. | I had heard a voice calling to me and it is still stuck in my head. |
Si Yo había escuchado ese término, y oído también, saben, de una luz blanca o un túnel. | Yes I had heard the term, and heard you see a white light or tunnel. |
Yo había escuchado acerca de ellas, pero mi experiencia no era parecida a las que yo escuché. | Yes I had heard about it, but my experience was not like any I heard of. |
No le pedí que me lo confesara, pero yo le conté unas historias que yo había escuchado. | I did not ask her to tell, but I told her some stories I had heard. |
Yo había escuchado, me habían dicho, yo sabía todo el tiempo, e igual y no sabía realmente. | I had heard, I had been told, I knew all the time, does not really knowing. |
Yo había escuchado que su apodo, que solía ser Tuss, así que me empezó a llamar a mí mismo Tuss. | I had heard that his nickname used to be Tuss, so I just started calling myself Tuss. |
Aunque yo había escuchado a Dr. Hymers decir eso cientos de veces, ahora lo oí y verdaderamente lo escuché. | Though I had heard Dr. Hymers say this hundreds of times, I now heard it and actually listened to it. |
Yo había escuchado a varios amigos hablar durante años sobre Caux y el Rearme Moral (como antes era conocido Iniciativas de Cambio). | I had heard about Caux and Moral Re-Armament (the previous name of Initiatives of Change) from friends over many years. |
Ellos pensaron que yo había escuchado esa historia siendo niño y así es como sé los detalles, y eso no es cierto. | They thought I had heard that story growing up and that's how I knew the details, and that's not true. |
A lo mejor yo había escuchado eso antes, pero forcejear con ello, cuestionar y preguntarnos, me ayudó bastante a entenderlo de otra manera. | I have probably heard this before, but this wrangling and wondering, really helped me understand it in a different way. |
Las palabras que yo había escuchado, el orgullo y el egoísmo manifestados me ocasionaron gemidos con angustia de espíritu al ver que los ángeles abandonaban el cuarto de tipografía disgustados. | The words I had heard, the vanity, pride, and selfishness exhibited, caused me to groan with anguish of spirit as angels left the room in disgust. |
La señora había detectado a su hermana leyéndolo--algo que hacía en secreto--y trató de quitárselo y lo que yo había escuchado fue la pelea por el libro. | Her sister had detected her reading it--as she kept it secret--and tried to get it away from her; and it was this scuffle to obtain that book which I heard. |
Cuando llegué a Limay supe lo que había pasado. 14 personas, civiles todas, habían sido asesinados por los contrarrevolucionarios en dos emboscadas en el camino por donde yo había pasado. Eran los tiroteos que yo había escuchado. | The counterrevolutionaries had murdered 14 people, all civilians, in two separate ambushes along the road where I had passed. |
