yo estaba enamorada

Popularity
500+ learners.
Se podría decir que yo estaba enamorada de Edward.
You could say that I was in love with Edward.
Sabes, yo estaba enamorada de un agente una vez
You know, I was in love with an agent, once.
Cuando estaban haciendo esto, yo estaba enamorada.
When they were making this, I was in love.
Nunca escribiron que yo estaba enamorada de él.
They never printed I was in love with him.
No pensaras que yo estaba enamorada de ti, ¿verdad?
You didn't think I was actually into you, did you?
Sí, recuerdo cuando yo estaba enamorada de él.
Yeah. I remember when I was in love with him too.
Ni siquiera veía que yo estaba enamorada de ti.
I couldn't even tell that I was in love with you.
Sabías que yo estaba enamorada de ti... ¿en serio?
You knew I always had a crush on you, right?
Quizá yo estaba enamorada de ti en la escuela secundaria.
I had a crush on you in Freshman year.
Que yo estaba enamorada de ti.
That I was in love with you.
¿Que yo estaba enamorada de Matt?
That I was in love with Matt?
La gente siempre me ha dicho que Robert no era normal, pero yo estaba enamorada.
People always told me Robert wasn't normal, but I was in love.
Al menos yo estaba enamorada.
At least I was in love.
Lo que sea, yo estaba enamorada, no me importaba lo que hacía.
Whatever, I was in love, I didn't care what I did.
Quiero decir, yo estaba enamorada de él
I mean, I had a huge crush on him.
Pero yo estaba enamorada.
But I was in love with him.
Y yo estaba enamorada.
And I was in love.
Bernardo pensaba que yo estaba enamorada de él. Estaba equivocado.
Bernardo thought I was in love with him. He was wrong.
Yo estaba enamorada por primera vez en mi vida.
I was in love for the first time in my life.
Yo estaba enamorada de él y lo acepté.
I was in love with him, so I accepted it.
Palabra del día
el ritmo