yo deseo que
- Ejemplos
Y yo deseo que en esta noche, abran conmigo en Efesios. Y yo estaba hablando el domingo pasado sobre Efesios, como es que el Libro de Josué era el Libro del Antiguo Testamento. | And I was speaking last Sunday on the Ephesians, how that the Book of Joshua was the Ephesians of the Old Testament, and how it was a Book of redemption. |
A veces yo deseo que fuera como ellos. | Sometimes I wish I were like them. |
Y yo deseo que continúe así. | And I want you to stay that way. |
Ahora, yo deseo que ustedes se pregunten. | Now, I want you to ask yourselves. |
Significa que yo deseo que no te fueras | Means I wish you weren't going. |
Sí, yo deseo que te pase eso. | Yeah. I want that for you too. |
Mira, yo deseo que puede ser de más ayuda, pero me tengo que ir. | Look, I wish I can be more help, but I got to go. |
El pediría a Shenron:¡yo deseo que mi amigo 16 sea de carne y hueso! | He would ask Shenron to remake his friend # 16 out of flesh and blood! |
Esto debería constar en Acta y yo deseo que conste en Acta hoy. | It should be put on record, and I want to put it on record today. |
La respuesta es obviamente que yo deseo que me traigas el vaso de agua. | The answer is that obviously that I want you to bring the glass of water to me. |
Gracias Josy para esta bonita tarjeta, yo deseo que mi turno para pasar una hermosa Navidad. | Thank you Josy for this nice card, I wish you to my turn to spend a beautiful Christmas. |
Bueno, yo deseo que tenga en cuenta! | Well I wish you to note! |
Señor Presidente, dicho esto, yo deseo que haya un Tratado de Lisboa como conclusión de la Presidencia portuguesa. | Having said that, Mr President, I want to see a Lisbon Treaty emerge from the Portuguese Presidency. |
En mis encuentros con las demás personas, ¿las acojo como son ellas o como yo deseo que sean? | In my encounters with others, do I receive them as they are or as I want them to be? |
Y si ellas parecen a veces más reales de lo que son realmente, es porque yo deseo que lo sean. | And if they sometimes seem more real to me than they actually are, it's because I wish they were. |
Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas y que tengas salud, así como prospera tu alma. | Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. |
Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas cosas, y que tengas salud, así como tu alma está en prosperidad. | Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers. |
Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas cosas, y que tengas salud, así como tu alma está en prosperidad. | Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers. |
Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas cosas, y que tengas salud, así como tu alma está en prosperidad. | Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. |
Descripción: Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas, y que tengas salud, así como prospera tu alma. | Description: beloved, I pray that you may prosper in all things, and be in health, as well as your soul. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!