Tú sabes, él me cortó... yo corté. | You know, he cut me off, I cut him off. |
¿Entonces quieres decir que yo corté la cuerda? | Then do you mean to say that I cut the rope myself? |
¿Qué, cree que yo corté la luz para tener una coartada? | What, do you think I cut the lights to be able to have an alibi? |
Por otra parte, yo corté las palabras que ha citado, como puede ver. | Besides, I cut out the words you quoted, as you can see |
Después de su uso este hacker fb i sorprendió porque yo corté una cuenta con él. | After use this fb hacker i shocked because i hacked a account with it. |
Que yo corté la soga. | I cut the rope. |
Tú sabes, él me cortó... yo corté. | So what happened? You know, he cut me off, i cut him off. |
Lo sé, yo corté. | I know, I did the cutting. |
Él me agradeció que hubiera intentado a consígalo abajo la montaña, para todos que yo había renovado al punto, donde yo corté la soga, y él me dijo, "yo, ha hecho el mismo." | He thanked me for trying to get him down the mountain, for all that I'd done up to the point, where I cut the rope, and he said to me, "I'd have done the same". |
Yo corté el cordón, y estoy con su familia desde entonces. | I cut the cord, and I've been with your family ever since. |
Yo corté con él pero no aceptaba un no, por respuesta. | I split. He couldn't take no for an answer. |
Yo corté el árbol. | I cut the tree. |
Yo corté la energía. | I cut the power. |
Yo corté por ellos. | I cut across them. |
Yo corté la chapa de madera con tijeras e hice las ranuras con una sierra copiadora. | I cut the veneer with scissors and made the slots with a coping saw. |
Yo corté café desde los diez años con mi hermano gemelo y con otra mucha gente que llegaba en camiones. | I started picking coffee when I was 10, with my twin brother and other people who came in trucks. |
En vez de orar por ellos, amarlos, dándose cuenta que esto YO YAHUVEH cegué sus ojos por una temporada, estáis bajo maldición por atreveros a jactarse de cómo YO corté la vid natural e injerté dentro a vosotros por la Sangre de YAHUSHUA. | Instead of praying for them, loving them, realizing it is I YAHUVEH that blinded their eyes for a season, you are under the curse to dare boast how I cut off the natural vine and grafted you into it by the Blood of YAHUSHUA. |
Eso era María y yo corte de la torta. | That was Mary and myself cutting the cake. |
Gracias. Pero espere. Uh, ¿no preferiría que yo corte? | Thank you. But wait. Uh, wouldn't you prefer for me to carve? |
Yo corte antes de que pasara. | I cut you off before that happened. |
