yet to come
- Ejemplos
The Kyoto Protocol has yet to come into force. | El Protocolo de Kyoto todavía no ha entrado en vigor. |
The best moments of your life are yet to come. | Los mejores momentos de tu vida aún están por venir. |
We know that a just world is yet to come. | Nosotros sabemos que un mundo justo está aún por venir. |
However the best of the temple was yet to come. | Sin embargo lo mejor del templo aún estaba por venir. |
But the best part of the day was yet to come. | Pero la mejor parte del día aún estaba por venir. |
But the best part of the day was yet to come. | Pero la mejor parte del día aún estaba por venir. |
My worst plan is yet to come, and it's already happened. | Mi peor plan está por venir, y ya ha pasado. |
And that the worst of this recession is yet to come. | Y que lo peor de esta recesión todavía está por venir. |
Mapping the landscapes of today and those yet to come (1,8Mb) | Cartografiar los paisajes de hoy y los que vendrán (1,8Mb) |
However, the main charm of this area is yet to come. | Sin embargo, el encanto principal de esta área está aún por llegar. |
The best is yet to come, and it is so near. | Lo mejor está todavía por venir, y está muy cerca. |
At your age, your best roles are yet to come. | A tu edad, tus mejores papeles están por llegar. |
But as you know, the worst is yet to come. | Pero, como usted sabe, lo peor está por venir. |
But the worst is Compton's revelation yet to come. | Pero la peor revelación de Compton aún está por venir. |
If we act decisively, the best is yet to come. | Si actuamos con decisión, aún queda por venir lo mejor. |
But the greatest things He did were yet to come. | Pero las más grandes cosas que hizo estaban por venir. |
The high point of your career is yet to come. | La cima de tu carrera aún está por llegar. |
Get ready Bride; your blessings are yet to come. | Prepárese la Novia, sus bendiciones están aún por venir. |
All analysts have forecast that the worst is yet to come. | Todos los analistas presagian que lo peor está por venir. |
But the regime knew the worst was yet to come. | Pero el régimen sabía que lo peor incluso estaba por venir. |
