yet though

Don't add any users or groups just yet though.
No agregue los usuarios o grupos, no todavía.
Don't know if we can charge him with anything yet though.
Aunque no sé si podemos acusarlo aún.
We don't actually have an address yet though.
Pero aún no tenemos una dirección real.
Haven't told anyone else yet though might mention it if it came up.
No se lo conté a nadie más aunque podría mencionarlo si surge la ocasión.
We're not done yet though because the price of the add-on booster, Norvir, has a highly varying cost depending on how a person takes it.
Sin embargo, aún no hemos terminado ya que el precio añadido de la dosis fortificante de Norvir, tiene un costo altamente variable dependiendo de cómo la persona la toma.
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
El Sr. Smith no se ha presentado todavía aunque prometió hacerlo.
Haven't tried their newsreader yet though, I use SABNzbd.
No he probado su lector de noticias sin embargo, aunque, Yo uso SABnzbd.
Sure. Not just yet though. I need a little time.
Cierto, pero no ahora, aún necesito un poco de tiempo.
I didn't want to spend the money on a new one yet though.
Yo no quiero gastar el dinero en uno nuevo sin embargo, aunque.
Nothing's final yet though. If you agree, we can soon finish.
Aún no está terminado, aunque... si estás de acuerdo, podemos terminar pronto.
There's no sound yet though.
No hay sonido pero sin embargo.
I haven't found anybody yet though.
Todavía no he encontrado a nadie.
I don't have a recipe on the blog yet though it will be in the book.
Yo no tengo una receta en el blog aún aunque será en el libro.
Hi Lynn, I don't have a recipe on the blog yet though it will be in the book.
Hola Lynn, Yo no tengo una receta en el blog aún aunque será en el libro.
I haven't decided yet though.
Pero aún no lo decidí.
Offering the prospect of membership of the European Union is not on the agenda yet though.
Aún no es el momento de ofrecer una perspectiva de integración en la Unión Europea.
I have not tried the rice wrapper thing yet though I do have that cookbook.
No he probado la cosa envoltura de arroz sin embargo, aunque yo no tengo ese libro de cocina.
Navigation through the tags, the player can take you to the song that you want to listen to even when you had not yet though about any song.
Navegando por las tags, el reproductor puede llevarte a la canción que quieres oír, aunque ni siquiera estuvieras pensando en una canción concretamente.
Sans has pointed out that the word file in question now is detected by Mcafee as Exploit-OleData.gen–there are no real details in McAfee's database yet though.
Sans ha señalado que el archivo de la palabra en cuestión ahora es detectado por McAfee como Exploit-OleData.gen – no hay datos reales en la base de datos de McAfee sin embargo, aunque.
The changed condition of the earth through the curse of sin has brought a change in the conditions of labor; yet though now attended with anxiety, weariness, and pain, it is still a source of happiness and development.
El cambio producido en la condición de la tierra, debido a la maldición del pecado, ha modificado también las condiciones del trabajo, y aunque va acompañado ahora de ansiedad, cansancio y dolor, sigue siendo una fuente de felicidad y desarrollo.
Palabra del día
el tejón