yes, certainly

And then you have to lie, yes, certainly, of course.
Y tu tienes que mentir. "Sí, claro, por supuesto".
But yes, certainly it is a little shocking.
Pero sí ciertamente es algo que es un poco chocante para uno.
Ah yes, yes, yes, certainly m'boy, yes, anything you like.
Ah sí, sí, sí, ciertamente chico, sí, como tu quieras.
Oh, yes, certainly, we do, of course, I agree.
Oh, si, ciertamente, por supuesto, estoy de acuerdo.
On other fields, yes, certainly yes.
En otros campos, sí, desde luego que sí.
In its way, yes, certainly, Shirley.
A su modo, sí, por supuesto, Shirley.
The next few days, yes, certainly.
Los siguientes días, si, por cierto.
As we speak it, yes, certainly.
Como la hablamos, sí, por supuesto.
Oh, yes, certainly, sir.
Oh, sí, desde luego, señor.
Oh, yes, certainly, my lady.
Oh, sí, por supuesto, señora.
Oh, yes, certainly, if you like.
SÍ, desde luego, si eso quiere.
It is in a state of grace, yes, certainly.
¿Está en estado de gracia?, Sí, por supuesto.
But of course, yes, certainly!
¡Pues claro que sí, ciertamente!
Oh, yes, certainly I've, um...
Oh sí, ciertamente la he tenido.
Oh, yes, certainly, absolutely.
Oh, sí, claro que sí.
Well, yes, certainly I could.
¿Ahora? Bueno, sí, seguro que podría.
THE PRESIDENT: I beg your pardon; yes, certainly.
EL PRESIDENTE: Le ruego me disculpe; sí, de acuerdo ¿Cuándo volverá el Dr. Babel?
Yes, certainly, i have arranged a room for you.
Sí, ciertamente, he preparado una habitación para ti.
(Laughing.) Yes, certainly, I will be there eventually, dear one.
(Riendo) Sí, por supuesto, voy a estar allí eventualmente, querida.
Yes, certainly, what I found trulyAmazing and incredible!
Sí, indudablemente, lo que verdaderamente me resultaba ¡Asombroso e increíble!
Palabra del día
la medianoche