yendo adelante

Popularity
500+ learners.
Estoy yendo adelante y atrás así desde que llegamos.
Been going back and forth like that since we got here.
Sigo yendo adelante y atrás.
I keep going back and forth.
Bueno, en el camino de regreso, estábamos yendo adelante,
Well, on the way back, we were walking ahead,
Por tanto, tenemos cajas rojas que están yendo adelante en el tiempo.
So, we have the red boxes that are going forward in time.
Así como están las cosas, estamos yendo adelante.
So as things stand, we are moving forward.
La célula es llamada una célula mensajera. yendo adelante para un pre-plan necesario.
The cell is called a messenger cell. goes forth to pre-plan need.
De este modo, invierta el proceso de diabetes yendo adelante con un concepto sano.
So, reverse the process of diabetes by going forward with a healthy concept.
Adivino que es la vieja gloria que te mantiene yendo adelante, ¿no?
I guess it is the old-fashioned glory that keeps you going, isn't it?
Fiestas y sueños musicales, yendo adelante.
Musical parties and dreams, leading forward.
Todos somos peregrinos afines, caminando juntos, de la mano; avanzamos, yendo adelante.
We are all fellow pilgrims, walking together hand-in-hand; we go on, marching forward.
Continuará yendo adelante con mucho éxito.
It will move ahead very successfully.
Esta bien, el está yendo adelante.
It's OK, he's gone ahead.
El lanzamiento está yendo adelante, y la respuesta es muy positiva, estoy muy contenta.
The release is going on, and the feed back is very positive, I'm very happy.
En verdad, el trabajo para el Cielo está yendo adelante con toda fuerza, bajo el líder escogido, Michael Mangan.
Indeed, the work for Heaven is going full steam ahead under its chosen leader, Michael Mangan.
Sus dedos lo provocan yendo adelante y hacia atrás a través de su mano y su frente rompe en sudor.
Her fingers tease back and forth across his hand, and his forehead breaks into a sweat.
El resultado es que han disminuido el impacto de la limpieza de la Tierra, que aún está yendo adelante.
The result is that you have lessened the impact of the cleansing of the Earth, which is still going ahead.
Enséñame algún grupo de Gothic Rock que esté yendo adelante en su carrera y enséñame alguno que esté yendo adelante musicalmente.
Show me some gothic rock band whos going forward on its career and whos goin forward musically?
Los trabajos preliminares con respecto a diversos proyectos está yendo adelante y a una velocidad deseable, y muchas nuevas ideas están esperando a ser reveladas.
The groundwork is going ahead in respect of a number of different projects, and at a desirable speed and many new ideas are waiting to be revealed.
Hatonn: Yo les diré esto -queridos-. Hay gran actividad yendo adelante con su familia galáctica, y las naves que vienen envueltas están muy ocupadas.
Hatonn: I will tell you this, dear one, there is lots of activity going on with your galactic family, and the ships that come cloaked are a busy lot.
Intentamos no pensar nunca en el pasado y mantenernos yendo adelante, para nosotros esa es la única forma en la que puedes mantenerte fiel a lo que haces.
We try to never think about the past and keep pushing forward for us that's the only way you can remain true to what you do.
Palabra del día
el saltamontes