years following

For just over 15 years following independence, we achieved some progress.
Durante los 15 años que siguieron a nuestra independencia logramos algunos progresos.
In the 20 years following 1648, the entire cycle played itself out.
En los veinte años que siguieron a 1648 se desarrolló el ciclo completo.
Let's go back a little in time, to the years following the 1991 General Chapter.
Nos situamos en los años que siguieron al Capítulo General de 1991.
In the turbulent years following the breakup of Yugoslavia, this place has undergone major transitions in various social sectors.
En los años turbulentos tras la disolución de Yugoslavia, esta región ha experimentado grandes transiciones en varios sectores sociales.
It therefore follows that the third group and message must be sought during the years following the Reformation.
Por consiguiente el tercer grupo y mensaje se debería encontrar durante los años que le sigue a la Reforma.
We will maintain this commitment over the years following independence.
Mantendremos este compromiso en los años posteriores a la independencia.
In the years following 1975, the focus of IMCR expanded.
En los años posteriores a 1975, el enfoque del IMCR aumentó.
East park in the years following to 1909 settled down.
Se estableció este parque en los años siguientes a 1909.
I gave during the years following the Iyengar yoga.
Me entregué durante los años siguientes al yoga Iyengar.
There were no patients with neutralizing antibodies 2 years following treatment.
Ningún paciente presentaba anticuerpos neutralizadores 2 años después del tratamiento.
For the ten years following 1992 it decreased by 600,000 people.
Durante los 10 años siguientes a 1992 se redujo en 600.000 habitantes.
Irregular periods are common in the first few years following menarche.
Los periodos irregulares son comunes durante los primeros años después de la menarca.
During the three years following its inception, the university bore three different names.
Durante los tres años siguientes su creación, la universidad dio tres nombres diferentes.
In the years following the Chapter, the effort at community renewal has continued.
En los años sucesivos al Capítulo, el esfuerzo de renovación comunitaria ha proseguido.
The Cooperation partnership continues to be relevant, five years following its establishment.
La Cooperación sigue teniendo gran relevancia cinco años después de su establecimiento.
The programme offers 39 courses in three years following a semester system.
El programa ofrece 39 cursos en 3 años, ajustándose a un sistema de semestres.
Momentum has accelerated in the two years following the special session.
En los dos años siguientes al período extraordinario de sesiones se ha acelerado el ímpetu.
Five years following the end of armed conflict, investment in education is 2.38%.
Cinco años después del conflicto armado la inversión en educación es de un 2.38%.
In the years following those films, he had roles in Sense and Sensibility.
En los años siguientes las películas, él tenía papeles en sentido y sensibilidad.
Household projections cover the fifteen years following the year of compilation.
Las Proyecciones de Hogares abarcan los quince años siguientes al de elaboración.
Palabra del día
disfrazarse