years old

Popularity
500+ learners.
Free for children under 10 years (old)
Gratis para menores de 10 años (de edad)
This is a fairly new idea, little more than a hundred years' old.
Esta idea es bastante nueva en términos históricos, tiene poco más de cien años de edad.
Expanded from a 20 years' old processing factory, we are very experienced in controlling the manufacturing process.
Ampliados desde una fábrica de procesamiento de 20 años, tenemos mucha experiencia en el control del proceso de fabricación.
Children get this after the Glenn procedure, usually when they're 18 to 36 months (3 years) old.
Los niños se suelen someter a esta operación después de haberse sometido al procedimiento de Glenn, habitualmente cuando tienen entre 18 y 36 meses (3 años) de edad.
The report by Mr Simpson on European statistics on tourism is a text that will replace the directive on the matter, which is now 15 years' old.
El informe del señor Simpson relativo a las estadísticas europeas sobre el turismo es un texto que sustituirá a la Directiva sobre la materia, que ahora tiene 15 años de antigüedad.
The line was less than 2 years' old and this section had only recently been surveyed, using traditional 'ground contact' methods which necessitated walking the entire length.
La línea tenía menos de 2 años de antigüedad y esta sección había sido recientemente inspeccionada utilizando un método tradicional de contacto a tierra con el cual fue necesario caminar todo el largo de la misma.
For their theories to make sense, they needed the Sun to be much older, at least hundreds of millions of years, perhaps even a billion years, old. Controversy reigned.
Para que sus teorías tuvieran sentido, necesitaban que la edad del Sol fuera mucho mayor; de al menos cientos de millones de años, o quizás de miles de millones de años.
Marqués de Riscal Reserva wines are basically made from grapes from tempranillo vines over 15 years' old, grown in the best clay-limestone soils of the Rioja Alavesa.
Los reservas de Marqués de Riscal se elaboran, básicamente, a partir de uvas procedentes de viñas de más de 15 años de la variedad Tempranillo, situadas en los mejores suelos arcillo calcáreos de la Rioja Alavesa.
What I think is the most important part of the proposal is the '18 years' old' limit whereby non-medical implants are to be prohibited in the case of girls under 18 years of age.
La parte más importante de la propuesta es el límite de «18 años de edad», por el que se prohíben los implantes no médicos a chicas menores de edad.
Yesterday, the children of these people, who were between 10 and 15 years' old at the time, told us that every single day, they remember their fathers in a pool of blood.
Ayer, los hijos de estas personas, que en aquel entonces tenían entre 10 y 15 años de edad, nos contaron que no pasa un solo día sin que recuerden a sus padres en un charco de sangre.
Because for years, old man, I have let you win.
Porque durante años, anciano te he dejado ganar.
This hotel is for adults only (guests 16 years' old or more)
Este hotel es solo para adultos (mayores de 16 años)
My earliest drawings are from when I was about six years' old.
Mis dibujos más antiguos son de cuando tenía unos seis años.
Adults only (guests must be at least 18 years' old).
Solo para adultos (huéspedes mayores de 18 años).
For our three generation family (12 to 80 years' old), Zyriab was heavenly.
Para nuestra familia de tres generaciones (12 a 80 años de edad): Zyriab era celestial.
A singularity that fits perfectly with our 20+ years' old Castilla-La Mancha vineyards.
Una singularidad que se ajusta perfectamente con nuestros viñedos de más de 20 años de Castilla-La Mancha.
The Barlovento is a great option for couples and families with teens who are 16 years' old or more.
Este establecimiento es una buena opción para parejas y familias con niños mayores de 16 años.
This apartment can accommodate 4 persons including 2 children with less than 6 years' old that will share the same sofa bed.
Este apartamento tiene capacidad para 4 personas, incluyendo 2 niños menores de 6 años, que comparten el mismo sofá cama.
I started dancing when I was 7 years' old and I try to practice whenever I get a chance.
Comencé a bailar cuando tenía 7 años y, en la actualidad, practico siempre que puedo.
I'm 21 years' old and was born Santo Domingo de los Tsáchilas but grew up in the community of Pachijal, near Mashpi.
Tengo 21 años y soy nativo de Santo Domingo de los Tsáchilas pero crecí en la comunidad de Pachijal, cerca de Mashpi.
Palabra del día
la broma