yeah, it&

Popularity
500+ learners.
So, yeah, it was really important that Emma liked him
Así que, sí, fue muy importante que Emma le gustaba
Oh, yeah, it is but he's seeing his girlfriend.
Sí, lo es pero se está viendo con su novia.
Oh, yeah, it has nothing to do with you.
Oh, sí, no tiene nada que ver con usted.
Well, that's a little weird, but yeah, it is.
Bueno, es un poco raro, pero sí, lo es.
So, yeah, it wasn't a bad day for you?
Así que, ¿hoy no fue un mal día para ti?
Yeah, yeah, it was a real wake-up call for me.
Sí, fue un verdadero llamado de atención para mí.
Only in this round, but yeah, it is.
Solo en esta ronda, pero sí, lo es.
So, yeah, it ought to be part of the debate.
Entonces, sí, debería ser parte del debate.
Well, I mean, yeah, it would be our house too.
Bueno, quiero decir, sí, sería nuestra casa también.
Well, that's a little weird, but yeah, it is.
Bueno, es un poco raro, pero sí, lo es.
Well, yeah, it was lodged in a non-critical area.
Bueno, sí, fue presentada en una zona no crítica.
Well, it's too soon to tell, but, yeah, it could be.
Bien, es muy pronto para decirlo. Pero, sí, podría ser.
It may seem that way, but... yeah, it really does.
Puede parecer de esa manera, pero... Sí, así es realmente.
I didn't want to worry him, but yeah, it looks pretty bad.
Yo no quería preocuparlo, pero sí, se ve bastante mal.
So, yeah, it makes sense... a lot more sense than the alternative.
Así que, sí, tiene sentido... mucho más que la alternativa.
But, yeah, it was still a great day.
Pero, sí, aún así fue un gran día.
And yeah, it is also why we get things wrong.
Y, sí, es por eso también que nos equivocamos.
And, yeah, it helps that I shared a bathroom with one.
Y, sí, ayuda que haya compartido baño con una.
Well, you're talking to me, so, yeah, it did work.
Bueno, estás hablando conmigo, así que, sí, funcionó.
But yeah, it was alot on purpose of course.
Pero sí, se hizo mucho a propósito, por supuesto.
Palabra del día
el rocío