yahora

Popularity
500+ learners.
Abu Salamah y Hind habían estado entre los primeros conversos yahora se había dado ese permiso para migrar hicieron los preparativos para emigrar a la seguridad de Yathrib con su joven hijo Salamah.
Abu Salamah and Hind had been among the early converts and now that permission had been given to migrate they made preparations to migrate to the safety of Yathrib with their young son Salamah.
Y justo cuando parece que todo este espacio y su totalidad están tan llenos de Amor, no puedes aguantar más, miras alrededor y ves a la Familia, la Amorosa Familia –yahora todo el mundo se expande-.
And just when it seems as though this whole space and totality of you is so full of Love, it can't hold anymore, look around and see the Family, loving Family–now everyone expands.
El número de aportaciones alpresupuesto estatal de la seguridad social ha aumentado y los ingresospresupuestarios también se incrementaron. Se pagaron las pensiones atrasadas yahora las pensiones están indexadas anualmente. Los empleados pueden verificarcon mayor eficacia el pago de las aportaciones por parte de los empresarios.
The number of contributions to the statesocial insurance budget has increased and the budget income has also risen.Pension arrears have been settled, and pensions are now indexed yearly.Employees can more efficiently monitor the payment of contributions byemployers.
Yahora usted quiere que yo baile ¿Qué es todos esto?
And now you want me to dance What is all this?
Yahora, por favor, por tu bien, no muevas la cabeza.
Now, please... For your own good, don't move your head.
Yahora, abre bien los ojos y mira allí.
And now, open your eyes wide and look over there.
Yahora, el principal acontecimiento de la noche.
And now, the main event of the evening.
Yahora con una respuesta a un editorial, aquí tenemos a una niña.
And now, with an editorial reply, here's a small girl.
Yahora están en la zona roja.
And now they're in the red zone.
Yahora estaba listo para irme.
And now I was ready to go.
Yahora, el pronóstico del tiempo.
And now to continue with the report of local weather.
¿Yahora a qué te dedicas?
And now what do you do?
Yahora tú me apareces diciendo que estás viviendo con esta... persona y que estás embarazada.
And now you tell me you're living with that... person and that you're pregnant.
Yahora te pregunto... realmente quieres las respuestas... a las preguntas que haces?
And now I ask you, do you really want to know the answers... to the questions you're asking...
-¿Yahora qué va a pasar?
Now, what will happen?
¿Yahora él está aquí?
Is he here, now?
-¿Yahora qué hacemos?
So what can you do?
Yahora verás por dentro.
It's the same inside.
Yahora se sabe claramente que este último no podrá oponerse a la política del Guía de la Revolución, el ayatola AliKhamenei.
And it is now clear that the latter will not oppose the policy of the Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei.
Anteriormente contadores estaban siempre dentro de la casa, yAhora sigue en pie, pero recientemente las organizaciones de suministro de energía requieren la instalación de dispositivos de medición en la calle, situado en el panel de introducción.
Previously counters were always inside the house, andNow still standing, but recently the power supply organizations require to install metering devices on the street, directly in the introductory panel.
Palabra del día
el rocío