yacija

Ahora tienes dos opciones yacija o no.
Now you have two choices deep litter or not.
Prohibición de retirar o esparcir yacija, estiércol o purines de las explotaciones
Prohibition on the removal or spreading of used litter, manure or slurry from holdings
Este gas se produce por la descomposición de la materia orgánica que compone a la yacija.
This gas is produced by the decomposition of the organic matter that composes the litter.
Todos los pollitos recibieron la alimentación ad libitum, y los tres lotes se alojaron en corrales adyacentes sobre yacija.
All chickens were fed ad libitum and the three batches were housed in close yards onto bed.
La desinfección de la yacija, el estiércol y los purines infectados se llevarán a cabo según los siguientes principios y procedimientos:
Disinfection of contaminated bedding, manure and slurry shall be carried out in accordance with the following principles and procedures:
El origen de las bacterias puede encontrarse en el saco vitelino, en el alimento y en la granja (aéreo o yacija).
The origin of the bacteria can be found in the yolk bag, in the food and farm (air or litter).
No obstante, el estiércol, los purines y la yacija que puedan estar contaminados se someterán a uno o más de los procedimientos previstos en el artículo 48.
However, manure, slurry and bedding likely to be contaminated shall undergo one or more of the procedures provided for in Article 48.
Una empresa guayanesa inició en 2005 una actividad consistente en recuperar los residuos de cáscaras de arroz para hacer con ellos un producto parecido a la turba (combustible, yacija).
In 2005 a Guianese business started an activity involving the recovery of rice husk residues for use in the manufacture of a product similar to peat (fuel, litter).
V. El caballo será expedido en un vehículo previamente limpiado y desinfectado con un desinfectante oficialmente reconocido en el país de expedición y diseñado de forma que no puedan derramarse excrementos, yacija o pienso durante el transporte.
V. The horse will be sent in a vehicle cleaned and disinfected in advance with a disinfectant officially recognised in the country of dispatch and designed in a way that droppings, litter or fodder cannot escape during transportation.
La comisión lamenta también que la nueva jaula, denominada jaula enriquecida, con nidos de puesta, aseladeros y yacija, que en el futuro va a ser la jaula estándar, no esté definida con más profusión.
Also regrettable in the committee's view is the fact that the new 'enriched' cage with a nestbox, perches and litter, which in future is to be the standard cage, is not defined in detail.
El caballo será expedido en un vehículo previamente limpiado y desinfectado con un desinfectante oficialmente autorizado en el tercer país de expedición y diseñado de forma que no puedan derramarse excrementos, yacija o pienso durante el transporte.
The horse will be sent in a vehicle cleaned and disinfected in advance with a disinfectant officially approved in the third country of dispatch and designed in a way that droppings, litter or fodder cannot escape during transportation.
V. El caballo será expedido en un vehículo previamente limpiado y desinfectado con un desinfectante oficialmente autorizado en el tercer país de expedición y diseñado de forma que no puedan derramarse excrementos, yacija o pienso durante el transporte.
V. The horse will be sent in a vehicle cleaned and disinfected in advance with a disinfectant officially approved in the third country of dispatch and designed in a way that droppings, litter or fodder cannot escape during transportation.
V. El caballo será expedido en un vehículo previamente limpiado y desinfectado con un desinfectante oficialmente reconocido en el país de expedición y diseñado de forma que no puedan derramarse fuera del vehículo excrementos, yacija o pienso durante el transporte.
V. The horse will be sent in a vehicle cleaned and disinfected in advance with a disinfectant officially recognised in the country of dispatch and designed in a way that droppings, litter or fodder cannot escape during transportation.
Estos salen esta mañana para afrontar lo mejor posible el día, y por la noche vuelven a goteo, para las vísperas, la misa y la cena en común, antes de descansar, por lo menos aquí, sobre una yacija.
Who leave every morning to face the day as best they can, and in the evening re-enter one by one, for vespers, mass and the communal supper, before finding again, at least here, a place to lie down.
Clostridium perfringens es una bacteria esporulada resistente a los tratamientos térmicos hasta 120oC, por lo cual no es eliminada por los procesos de peletización y que usa como alimento la proteína no digestible existente en el alimento de los animales y en la yacija.
Clostridium perfringens is a sporulated bacterium resistant to thermal treatments up to 120oC, which is why it is not eliminated by the pelleting processes and that it uses as nourishment the non-digestible protein existing in the feed of the animals and in the litter.
Cuando los cuatro músicos hubieron terminado el banquete, apagaron la luz y se buscaron cada uno una yacija apropiada a su naturaleza y gusto.
And when they had finished they put out the lights, and each sought out a sleeping-place to suit his nature and habits.
La presencia de esporas de Clostridium, en el alimento y en la yacija, es permanente ya que las mismas son resistentes a los tratamientos térmicos inferiores a 120°C.
The presence of spores of Clostridium in the food and litter is permanent since they are resistant to heat treatment lower than 120ºC.
El personal involucrado en el manejo de las aves vacunadas debe seguir los principios de higiene y tener especial cuidado en el manejo de la yacija de los pollos vacunados.
Personnel involved in the treatment of vaccinated birds should follow hygiene principles and take particular care in handling litter from vaccinated chickens.
Los vehículos de transporte deberán ir acondicionados de forma que las heces, la yacija o el forraje de los équidos no puedan deslizarse o caer fuera del vehículo durante el transporte.
The vehicles must be designed in such a way that equidae droppings, litter or fodder cannot escape from the vehicle during transportation.
En la imagen puede observarse la tiflitis hemorrágica ocasionada por E. tenella en broilers de 26 días de edad en una granja con deficiencias de la calidad de la yacija.
In the picture can be seen a hemorrhagic typhlitis caused by E. tenella in broilers of 26 days old in a farm with deficiencies litter quality.
Palabra del día
la alfombra