ya te llegó

Oye, ¿ya te llegó la cosa?
Hey, man, you got the stuff in yet?
Confío en que ya te llegó el dinero que te envié para el pago.
I trust you have received the money I sent for your payment.
¿Ya te llegó el cheque de la oficina de turismo?
Is your check from the tourism board in the mail?
Ya te llegó el aburrimiento.
The boredom's got to you already.
¿Ya te llegó el espíritu de la Navidad?
You in the spirit yet?
¿Ya te llegó la luz? - No. Todavía estamos a oscuras.
Did you get power already? - No. We're still in the dark.
¿Ya te llegó el reintegro de impuestos? - Sí, me llegó ayer.
Did you already get your tax refund? - Yes, I got it yesterday.
Palabra del día
tallar