ya te la

Popularity
500+ learners.
No me digas que ya te la fumaste toda.
Don't tell me you smoked it all already.
Está en el sofá, ya te la he preparado.
On the couch, I've packed ii.
Pero, ya te la conté.
But, I've already told you.
Sí, ya te la traigo.
Yeah, I'll get it.
Esa ya te la puedes llevar.
You can't bring that.
Órale, ya te la sabes.
Okay, you know what to do.
Muy bien, ya te la aprendiste.
Good man, you have it.
Vamos, ya te la he visto.
Please, I've seen it.
Pero ya te la di.
I just told you.
Ya te la presentaré en su momento.
I'll introduce her to you in time.
Ya te la puedes quitar, Messer.
You can take it off now.
Ya te la devolví.
I gave it back to you.
Ya te la conté.
I already told you.
Ya te la has ganado.
You have me already.
Ya te la conté 20 veces.
I told you 20 times!
Si estás buscando a Savi, ya te la has perdido.
Uh, if you're looking for Savi, you already missed her.
En realidad es una larga historia, ya te la contaré.
Uh, it's actually a long story, which I will tell you.
Carter, si necesito tu ayuda ya te la pediré, ¿vale?
Carter, if I need your help, I'll ask for it, okay?
Espera un momento, ya te la traigo.
Wait a second, I'll bring it to you.
Pero si ya te la he dado.
But if you already have given.
Palabra del día
fresco