ya quisieras

Ya quisieras. Saben qué, ahora estoy preocupada.
You know what, now I'm worried.
Ya quisieras tú decir eso. Por supuesto.
I bet you wish you could say that.
Es un tonto que no sabe nada. - Tú le tienes envidia. Ya quisieras parecerte a él.
He's a fool who knows nothing. - You're envious of him. You wish you could be like him.
Antes que nada, ya quisieras. Y... mi nombre verdadero es Delilah.
First of all, you wish, and... my real name is Delilah.
Te acabas de enterar y ya quisieras no haberlo averiguado.
You just found out, and already you wish you didn't know.
Oh, ya quisieras poder hacer lo mismo, Darrell.
Oh, you only wish that you could do that, Darrell.
Ya quisieras tú tener la inteligencia de un mono.
I bet you wish you'd a monkey's intelligence.
Míralo de este modo: si los precios suben, subirán los salarios. - ¡Ya quisieras!
Look at it this way: if prices go up, salaries wil go up. - Dream on!
Palabra del día
aterrador