ya no nos hablamos
- Ejemplos
Es por eso Richard Dreyfuss y yo ya no nos hablamos. | That's why Richard Dreyfuss and I don't speak anymore. |
Y aquí estaba yo pensando que ya no nos hablamos. | And here I was thinking we weren't talking. |
Mi padre y yo ya no nos hablamos. | My father and I we don't talk any more. |
De hecho, eso no funcionó así que ya no nos hablamos. | Actually, that didn't really work out. We're not really talking anymore. |
Por obvias razones ya no nos hablamos. | Well, for obvious reasons we're not on speaking terms. |
Ahora ya no nos hablamos más. | Now we don't talk anymore. |
La cosa es que mi padre y yo ya no nos hablamos, así que... | The thing is, my-my dad and I don't really talk much anymore, so... |
Pero ya no nos hablamos. | But you do not speak anymore. |
No, no, ya no nos hablamos. | No, no, we don't hang on anymore. |
¿Es que ya no nos hablamos? | We don't speak to each other? |
No, no, ya no nos hablamos. | No, no, we don't hang on anymore. |
Tuvimos una pelea y ya no nos hablamos. | We had a fight and we don't talk anymore. |
Tuve un disgusto con mi mejor amiga, y ya no nos hablamos. | I had a row with my best friend, and we're no longer on speaking terms. |
Nos divertíamos juntas cuando éramos niñas, pero ya no nos hablamos mucho. | We had fun together when we were little girls, but we don't talk a lot anymore. |
Ya no nos hablamos. Es una larga historia. | We're not speaking now; it's a long story. |
¿Ya no nos hablamos? | We don't talk to each other any more? |
Ya no nos hablamos. | We don't really talk anymore. |
Ya no nos hablamos. | We don't talk anymore. |
¡Ya no nos hablamos más! | We're no longer speaking! |
Ya no nos hablamos. | We don't speak anymore. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!