ya me gustaría

Ya me gustaría creerlo.
I would like it to be true.
Sí, ya me gustaría. Pero ella no puede oírme.
I would like to, but she can't hear me.
Sí, ya me gustaría. Pero ella no puede oírme.
I'd like to, but she can't hear me.
Sí, ya me gustaría tener un hijo así.
I'd have liked to have a son like him.
¡Y ya me gustaría ver quién abre la trampilla sin la llave!
And I would like to see anybody open this trap door without a key!
Vaya, ya me gustaría conocerla.
Boy, would I like to meet her.
Creo que... ya me gustaría bajarme.
II think I'd like to get out now.
Mucho darle al pico, pero ya me gustaría verle en mi pellejo!
Lots of chat, but I'd like to see him in my skin!
Debe estar bien, ya me gustaría a mí.
Must be nice. Wish I did.
Si ya me gustaría, pero...
I'd really like to, but...
No, no me voy de viaje a ningún sitio, ya me gustaría.
No, I'm not going on a trip. I wish!
No, ya me gustaría.
No, but what a lovely idea.
¡ya me gustaría comermela!
I got to hit it!
No, ya me gustaría
No, no. I would like that. No.
Si yo fuera un señor y tuviera sombrero y reloj, ya me gustaría ser virtuoso.
Yes, if I was a gentleman with a hat and a watch I would like to be virtuous.
No se lo pregunto ahora, pero cuando tenga tiempo, ya me gustaría saber lo que pasó anoche.
I don't want to ask you now, but when you got a minute, I'd sure love to hear about last night.
A mí ya me gustaría que quedara alguien para hacerlo, pero a este paso no da para vivir.
Back then, things were different. I'd like someone to do it, but not at this rate. Nobody can live like this.
Puesto que todavía no tenemos una Constitución Europea –ya me gustaría tenerla– ¿tiene alguien en el Consejo otra idea diferente que la de aplicar rápidamente la cláusula pasarela?
As we do not yet have a European Constitution – I wish we did – does anyone in the Council have a different idea other than quickly implementing the bridging clause?
No obstante, ya me gustaría verlo hecho realidad, es decir, en forma de objetivos claros, cuantitativos y concretos para que disminuya el abismo salarial y para la creación de algunos centros para el cuidado de los niños.
However, I should also like to see the Council go the extra mile by formulating clear, quantitative and specific objectives in terms of reducing the wage gap and setting up a number of child care centres.
Y el creador de este sitio me gusta y respeto su Y ya me gustaría que un día sus hijos tiene que estar preparado en este sentido, la educación y la nutrición de los niños menores de sus puntos de vista.
And the creator of this site I like it and respect her And and I wish one day when her children has to be prepared in this regard, education and nutrition of children under its views.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro