ya me conoces
- Ejemplos
Tu primer día en la calle y ya me conoces. | First day on the streets and you meet me already. |
Sí, bueno, ya me conoces, siempre pensando en los demás. | Yeah, well, you know me, always thinking about others. |
Sí, no, lo haría, pero ya me conoces y sentado. | Yeah, no, I would, but you know me and sitting. |
¿Por qué tengo la sensación de que ya me conoces? | Why do I get the feeling you already know me? |
Pero ya me conoces antes tenía que casarme con ella. | But you know me I had to marry her first. |
Bueno, qué interesante que ya me conoces tan bien, Rita. | Okay, it's interesting you know me so well, Rita. |
Creo que para ahora ya me conoces mejor que eso. | I think you know me better than that by now. |
Y estoy segura de que hay una explicación, pero ya me conoces. | And I am sure there's an explanation, but you know me. |
Alguien intentó limpiarla, pero, bueno, ya me conoces. | Somebody tried to wash it off, but, well, you know. |
Bueno, ya me conoces, siempre estoy abierta a nuevas experiencias. | Well, you know me, always game for new experiences. |
Sabes a lo que me refiero y ya me conoces. | You know what I mean and you know me. |
Pero ya me conoces, Kurt, nunca he querido a ningún pueblo. | But Kurt, you know me. I've never loved any people. |
Parece que ahora ya me conoces, también. | It seems like now you know me, too. |
Tu equipo es demasiado bueno como para esperar pero, ya me conoces. | Your team is too good to wait around, but, you know me. |
Bueno, ya me conoces, nunca nada está lo suficientemente limpio. | Well, you know me. Nothing's ever clean enough. |
Porque, ya me conoces, soy la persona más inofensiva que hay. | Because, you know me, I'm the most harmless person. |
Iba a escribirte una carta, pero, ya me conoces. | I was going to write you a letter, but you know me. |
Sí, ya me conoces, siempre a tu espalda. | Yep, you know me, always got your back. |
Sí, bueno, ya me conoces, nunca me rijo por las reglas. | Yeah, well, you know me, I never play by the rules. |
Aparte, ya me conoces, me van un montón de cosas diferentes. | Besides, you know me. I'm into a lot of different stuff. |
