ya hace rato
- Ejemplos
Otros ya hace rato que han abandonado el edificio. | Others have long since left the building. |
No, ya hace rato que he cenado. | No, we finished dinner some while ago. |
Sí, ya hace rato que está en la casa. | She came in a while ago, sire. |
No, ya hace rato que lo hice. | No. That was done long ago. |
Sí, ya hace rato. | Yeah, have been, actually. |
Llegamos a fraguar más de 100 programas sociales, muchos de ellos se están cumpliendo ya hace rato. | We put together more than 100 social programs, many of which have come to fruition a while ago. |
La verdad es que el Partido Demócrata ya hace rato que abandonó hasta la dedicación más mínima a las reformas sociales. | In fact, the Democratic Party long ago abandoned even a nominal commitment to social reform. |
Stella McCartney ha dejado claro, sin duda, con este nuevo escenario, que ha entrado ya hace rato al mundo de la alta costura. | Stella McCartney has made clear, without a doubt, with this new scenario, which has entered the world of haute couture a while ago. |
Y si el alcalde no lo sabe, y bien que lo sabe, se lo decimos nosotros, que ya hace rato lo hemos denunciado en la prensa. | If he doesn't which he does we'll be happy to tell him, like we told the press. |
Quienes quieren acceder a Ecured desde aquí, ya hace rato pueden hacerlo porque la Internet es libre pero todos prefieren a Wikipedia o las páginas de Internet sin censura. | Those who want access Ecured from here, and while they can do because the Internet is free but all prefer to Wikipedia or Internet pages without censorship. |
Esto significa: Tu aura entonces todavía bastante miedosa, agresiva, magnética ya hace rato se cambió en un campo de luz cristalino y aclaró cada daño que podría haberse formado. | This means: At that time your rather fearful, aggressive and magnetic aura has long ago changed into a crystalline light field and has cleared all the damage that could have resulted from it. |
Ya hace rato que han ido a la habitación | They have gone to the bedroom a while ago. |
¿El profesor Frank, por ejemplo? Ya hace rato que no habla. | Professor Frank, for example, hasn't said anything for a long time. |
Ya hace rato que es hora de dormir. | It's way past bedtime. Come on! |
