ya está hecha
- Ejemplos
Así, en este caso la decisión ya está hecha. | So, in that case the decision is made for you. |
Y hay una gran cantidad de trabajo que ya está hecha. | And a great amount of work has already been done. |
La masa ya está hecha y está cubriendo la bandeja. | The dough has already been made and is coating the tray. |
Pulsas este botón y ya está hecha la fotografía. | You press this button and it takes the picture. |
Mi forma de vida ya está hecha a eso. | My way of living is made for this. |
En cualquier caso, la invitación ya está hecha. Y Agrelo siempre espera. | In any case, the invitation has been sent. Agrelo awaits. |
Esa... situación que querías que solucionara, ya está hecha. | That, um... situation that you wanted me to handle... it's done. |
Además, habiendo un modelo cósmico universal, la obra de arte ya está hecha. | Furthermore, having a universal cosmic model, the work of art is already made. |
El trabajo que hice contigo ya está hecha | The work that you did with me is done. |
La votación ya está hecha y es bastante unánime. | The votes are in and it's pretty unanimous. |
Entonces la división ya está hecha, todo lo que tenemos que hacer es conquistar. | Then the divide is done, all we have to do is conquer. |
Me han dicho que mi pierna ya está hecha. | I've been told my leg is ready. |
Estoy seguro de que gran parte de la investigación ya está hecha. | I'm sure much of the research already exists. |
Mi tumba ya está hecha, gracias. | My tombstone's already made, thank you. |
Diles que la cama ya está hecha. | Well, tell them the bed's already turned down. |
Mi buena acción de la década ya está hecha. | My good deed for the decade is done! |
La estructura ya está hecha. | The structure is already done. |
La traducción ya está hecha. | The translation is already done. |
¿Eso quiere decir que ya está hecha? | Does that mean it's done? |
Quiero decir, esa parte ya está hecha. | I mean, that part's done. |
