ya compré

Popularity
500+ learners.
Ya compré y pagué 60% de esta tierra.
I have 60% of this land bought and paid for.
Ya compré toda la línea de primavera, ¿satisfecho?
I bought the entire spring line. Okay, you happy?
Ya compré el vestido.
I bought the dress.
Ya compré tu medicina.
I got your medicine.
Ya compré mi vestido.
I bought a dress.
Ya compré los boletos para el festival de samba. - ¡Excelente! ¿Cuándo vamos? ¿El viernes o el sábado?
I bought the tickets to the samba festival. - Great! When are we going? Friday or Saturday?
Wow-zahs. Realmente una lástima que ya compré mi vestido.
Wow-zahs. Really too bad I already bought my dress.
¿Puedes ayudarme con el boleto que ya compré?
Can you help me with the ticket that I already bought?
No hay gastos, porque ya compré el nombre de dominio.
We have no overhead because I've already bought the domain name.
Sí, y ya compré las entradas de cine, así que...
Yeah, I already bought the movie tickets, so.
Sí, pero ya compré las entradas.
Yeah, but I already bought the tickets.
Si, bueno, no me interesa, porque ya compré un traje.
I don't care, cos I've already bought a suit.
Yo ya compré mi pasaje.
I already bought my ticket.
Pero ya compré las golosinas.
But I already bought all the candy.
Mira, ya compré mi pasaje.
You see, I've already bought my ticket.
Sí, bueno ya compré algunos.
Yeah, well... I bought some.
Es mi idea, ya compré todas las patentes.
Out of the question. It's my idea, I've already bought all the patents.
Yo ya compré mi boleto.
I already bought my ticket
¡Es por eso que ya compré un libro para prepararme para DALF C1!
That is why I already bought a book to prepare myself for DALF C1!!
¡Karl, ya compré todo lo que quería!
Karl, I have bought everything I want.
Palabra del día
el rocío