ya casi termino

Chicas. Ha sido un viaje duro, pero ya casi termina.
Girls, it's been a long journey, but you're almost done.
Esta subasta ya casi termina y eres el máximo postor.
This auction is almost over and you're currently the high bidder.
Chicas. Ha sido un viaje duro, pero ya casi termina.
Girls, it's been along journey, but you're almost done.
Sabíamos que este día iba a ser duro, pero ya casi termina.
We knew this day was going to be rough, but it's almost over.
El verano ya casi termina y los niños están de nuevo en la escuela.
The summer is almost over and children are back in school.
Solo quería avisarte que Touissant ya casi termina su trabajo.
I just wanted to let you know that Touissant has almost finished his work.
Ustedes están siendo preparados para mucho, descansen sabiendo que ya casi termina.
You are being prepared for much, rest assured that it is almost over.
El examen ya casi termina y no respondí nada.
The test is almost over, and I haven't done a thing.
La prepa ya casi termina y no tengo nada que presumir.
High school's almost over and I don't have anything to show for it.
Ni siquiera llegaron a la mitad, y el almuerzo ya casi termina.
They're not even halfway And lunch is almost over.
Vamos, chicos, porque el partido ya casi termina.
Pick it up, guys, because the game's almost over. Come on.
Al menos, el verano ya casi termina, así que... Casi.
At least the summer's almost over, so...
Tu esposo dijo que ya casi termina.
Your husband said it's almost done.
No seas así, ya casi termina.
Don't be like that, it's almost over.
Pero siento que esto ya casi termina.
But I got a feeling this is almost over.
Muy bien, Glen, comencemos con... Glen, ¿ya casi termina?
Okay, Glen, let's get this, star... ted Glen, you almost finished?
Bueno, el período ya casi termina.
Well, the period's almost over.
Por favor, esto ya casi termina.
Please, this is almost over.
Pero la temporada ya casi termina.
But the season's almost over.
Es que es más complicado de lo que ella esperaba, pero ya casi termina.
It's just more complicated than she expected, but she is almost done.
Palabra del día
el hombre lobo