ya bien

Popularity
500+ learners.
¿Estás haciendo ya bien con las plantas montadas?
Are you already doing well with mounted plants?
Me alegra ver que estás ya bien.
Glad to see that you're okay now.
Me imagino la escena, ya bien entrada la tarde.
I can well imagine the scene, just as dusk was falling.
Son pocos los países que reúnen información sobre la discapacidad ya bien mediante censos o realizando encuestas.
Few countries collect information on disability through either censuses or surveys.
Lo demás es ya bien conocido.
The rest is well known.
No me siento ya bien.
I don't feel like it.
Para los aficionados de música electrónica, la reputación del SONAR es ya bien conocida.
For the amateurs of electronic music, the reputation of the Sonar is not anymore to make.
En nuestra opinión, los indicios y las causas del calentamiento del planeta han sido ya bien definidos.
In our view, the evidence of global warming and its causes are well established.
La Figura de un 8, ya bien establecida en 2004, cuando se inició la oscilación por vez primera, ahora ha cambiado.
The Figure 8, well established in 2004 when the wobble first began, has changed.
Las autoridades locales ya bien representen a comunidades pequeñas o grandes, tienen una importancia clave para lograr nuestros objetivos comunes en materia de hábitat.
Local authorities—whether representing small or large communities—are of key significance to reaching our common habitat objectives.
En primer lugar, ya bien en aceite de fritura o en sartén sin aceite se elimina el agua de las materias primas.
First of all, either deep-frying or no oil pan-frying is used to remove the water from the raw materials.
Esta tabla snowboard 18/19 Evil Tiwn es muy popular y ya bien conocida para la pista, park u otras sesiones más profundas de nieve.
The 18/19 Evil Twin is a popular and well known tool for on piste, park and deep snow sessions.
Ya que hasta el sustrato más mullido a través del tiempo condensa, y por eso es incapaz ya bien dejar pasar la humedad y el aire.
After all even the most friable substratum through time is condensed, and therefore is already incapable to pass moisture and air well.
A Ron Rivera, ya bien conocido como ceramista fiel e incansable, varias organizaciones humanitarias, nacionales e internacionales, le solicitaron que contribuyera fabricando filtros de agua.
Several local and international humanitarian organizations asked Ron Rivera, already known as a dedicated and tireless potter, to produce water filters.
Este ancho es ya bien conocido y vienen en muchos tipos.
This bs is already well-known and come in many kinds.
Pero ¿estás ya bien segura de lo que dices?
But are you already quite sure of what you say?
Los conceptos de racismo y xenofobia están ya bien definidos.
The notions of racism and xenophobia are well established.
Pero ese no es el final de la historia, como ya bien sabes.
But that's not the end of the story, as you well know.
Eso está ya bien establecido. no se requiere nada más.
That's already a well established entity, they don't need another entry.
Lleva fresas para una combinación sorprendente pero exitosa y ya bien establecida.
It contains strawberries for a surprising but successful and now well established match.
Palabra del día
venenoso