y tú a mí

Popularity
500+ learners.
Yo debería estar mirando la calle y tú a mí.
I should look at the road and you look at me.
Ah, ser entregada a ti... y tú a mí.
Oh, to be given to you... you to me.
Te he escuchado, padre, y tú a mí.
I've heard, father, and you to me.
Un año esperándote, y tú a mí.
A year of waiting for you, you for me.
Te he comprendido perfectamente, Desi, y tú a mí también.
I understood you perfectly, Desi, and you, me.
Pero si yo te quiero, y tú a mí también.
But I love you, and you love me.
Mollie, yo te quiero y tú a mí.
Mollie, I love you and you love me.
Danielito, yo te quiero mucho, y tú a mí también.
Daniel, my boy, I love you, and you love me too.
Mira, no te debo nada y tú a mí, tampoco.
Look, I don't owe you, and you don't owe me.
No te haré daño y tú a mí tampoco.
I won't hurt you and you can't hurt me.
Te tengo a ti y tú a mí, qué más necesitamos.
I have you and you have me, there's nothing else we need.
Vamos, yo te rasco a ti, y tú a mí.
Come on, I scratch yours, you scratch mine.
Yo siempre te he amado y tú a mí, ¿no es cierto?
I've always loved you, and you love me too. isn't that true?
Porque te encontré, y tú a mí. Y eso es lo importante.
Because I found you and you found me, and that's what's important.
Yo te quiero a ti y tú a mí.
I want you, and you want me.
Yo a ti y tú a mí.
Me at you, and you at me.
Yo te amo y tú a mí.
I love you and you me.
Así que todo este tiempo yo he estado evitándote y tú a mí.
So all this time I've been avoiding you, you've been avoiding me.
Te rescaté y tú a mí.
I rescued you, and you rescued me.
¿Te creo y tú a mí no?
I believe you and you don't believe me?
Palabra del día
el estornudo