y que gano

Y que gano yo de este intercambio?
What do I get out of this deal?
¿Y qué gano yo con eso?
What do I get out of it?
Bueno, ¿y qué gano yo con esto?
What do I get out of this?
¿Y qué gano con esto?
What would I get out of this?
¿Y qué gano con eso?
What do I get out of it?
¿Y qué gano yo con eso?
What's in it for me?
Bien, ¿y qué gano yo?
Well, what do I get?
¿Y qué gano yo? No lo sé.
What's in it for me?
¿Y qué gano yo?
What do I get in return?
¿Y qué gano yo?
What do I get?
¿Y qué gano con eso?
What does that pay?
¿Y qué gano yo?
What will I gain?
¿y que gano si lo hago?
And what do I get if I do?
¿y que gano si lo hago?
And what do I get if I do?
He pagado un precio en el sentido de que mi carrera se ha resentido un poco y que gano menos dinero.
I have paid a price in that my career has suffered a little, and I make less money.
Soy muy afortunada que no tengo hijos y que gano más que el salario mínimo, pero conosco mucha gente que no puede encontrar ni siquiera un trabajo de jornada parcial.
I am very fortunate not to have children and that I earn more than the minimum wage, but I know a lot of people who are not able to find even a part time job.
Y que gano yo?
What's in it for me?
¿Y qué gano yo si tú te quedas sin dinero?
And what do I get when you're out of money?
¿Y qué gano cuando tú te quedes sin dinero?
And what do I get when you're out of money?
¿Y qué gano yo por mi cooperación?
So what do I get for my co-operation?
Palabra del día
la garra