y por consiguiente

Comienza conociendo más y por consiguiente crecerás más autoanalizándote.
Start knowing more and will therefore grow more autoanalizando you.
También es pos-último, y por consiguiente está desprovisto de experiencia absonita.
It is also post-ultimate, and is accordingly lacking in all absonite experience.
Ellas se regeneran; y por consiguiente, qué tal si usas una nueva táctica.
They regenerate themselves; therefore, what if you took a new tack.
La Presidencia necesita al Parlamento Europeo y por consiguiente se pone a su disposición.
The Presidency needs the European Parliament and is therefore at its disposal.
Sin el pluralismo no hay oposición, ni libertad, y por consiguiente, no hay democracia.
Without pluralism, there is no opposition, no freedom and, therefore, no democracy.
Pero todo esto es extremadamente peligroso y por consiguiente muy raro.
But all this is extremely dangerous and therefore very rare.
Esta detección es relativamente lenta y por consiguiente no muy útil.
This detection is relatively slow and therefore not that useful.
O ella es una niña y por consiguiente hay normas dobles.
Or she's a girl and therefore there's double standards.
Uno precede al otro en el tiempo, y por consiguiente en importancia.
One precedes the other in time, and therefore in importance.
Venezuela se vería profundamente afectada y por consiguiente Cuba también.
Venezuela would be profoundly affected and, consequently, Cuba, as well.
Hubo una hambruna, y por consiguiente nos refugiamos.
There was a famine, and by Therefore we take refuge.
Llevan solamente Gracia y por consiguiente pertenecen a la clase Parā.
They carry only Grace and therefore they belong in the Parā class.
Nuestro equipo profesional puede diseñar por consiguiente producción y por consiguiente.
Our professional team can design accordingly and production accordingly.
Todas las ollas del set son resistentes y por consiguiente duraderas.
All pans in the set are strong and long lasting.
Él no compite con nadie, y por consiguiente, es invenci‐ ble.
They do not compete with anyone, and therefore they are unconquer-able.
La Mitragyna Javanica es más suave y por consiguiente más apta para principiantes.
Mitragyna javanica is milder and thus more suited for novices.
Reducir el salay-masa y por consiguiente, las contribuciones al fondo de pensiones.
Reduce the salay-mass and thereby the contributions to the pension fund.
Saturno es un planeta gaseoso, y por consiguiente puede cambiar de forma rápidamente.
Saturn is a gaseous planet, and thus can shape shift readily.
El diseño es simple y por consiguiente, infalible.
The design is simple and therefore failsafe.
Personalizan la supremacía del espacio-tiempo y por consiguiente no trabajan en Havona.
They personalize the supremacy of time-space and accordingly do not work in Havona.
Palabra del día
el dormilón