y hoy en día

La historia de Alcatraz es extraordinaria y hoy en día sería inverosímil.
The history of Alcatraz is extraordinary and almost implausible today.
Es obviamente una falsificación, y hoy en día pocos exterministas siguen haciendo referencia al libro.
It is obviously a forgery, and few exterminationists today refer to it anymore.
Después del terremoto de 1906, fue reconstruido con un nuevo esplendor y hoy en día todavía existe.
After the earthquake of 1906, it was rebuild in new splendor and still exists today.
Encontró una fuente de ouabaína, empezó a tomarla, y hoy en día está vivo.
He found a source of it, started taking it, and he is still alive today.
La mansión señorial es del 1600 y hoy en día es utilizada como estructura turística de alto nivel.
The manor house dating back to 1600 is now used as a high level tourist structure.
La cultura hawaiana tiene muchas supersticiones y augurios que son ampliamente conocidos y hoy en día siguen teniendo valor.
The Hawaiian culture also has many superstitions and omens, which are widely known and still observed today.
Encontramos a Oscar Razanez para la batería y Kasperi Puranen para la guitarra, y hoy en día ese es el line-up.
We found Oscar Razanez for drums and Kasperi Puranen for guitars and that's the line-up today.
Con la invención del frigorífico, la producción bajó considerablemente y hoy en día solo alcanza las 2.000 toneladas al año.
With the invention of the refrigerator, the production decreased considerably and only reaches around 2,000 tons per annum nowadays.
Aún estoy vivo y hoy en día, muy estable de salud.
I am still alive and in very stable health today.
Ayer es mío, y hoy en día es el suyo.
Yesterday is mine, and today is yours.
Se abrió el 21 febrero, y hoy en día es un museo dental.
It opened on 21 February, and today is a dental museum.
Todos tenemos esta capacidad, y hoy en día vamos a usarla.
We all have this capability, and today, we're gonna use it.
Siempre hay que aprender, y hoy en día más.
You always need to learn, and even more so nowadays.
Da libertad, asegura la comodidad y hoy en día también realza el cuerpo femenino.
It gives freedom, assures comfort and nowadays also enhances feminine body.
Solo antes decorados carruajes tirados por caballos, y hoy en día los coches.
Only earlier decorated horse-drawn carriages, and today cars.
Ah, y hoy en día no es nada difícil de encontrar, ¡importantísimo!
Ah, and nowadays it is not difficult to find, very important!
Este asentamiento inca también fue una fundición y hoy en día ha sido restaurado.
This Inca settlement was also a foundry and today it has been restored.
El tratamiento médico no ha demostrado buenos resultados y hoy en día presenta restringidas indicaciones.
Medical treatment has not proved successful and today has restricted indications.
La tradición se propagó durante años, y hoy en día sigue estando muy vigente.
The tradition spread over the years, and today is still very much alive.
Después de todo, el tiempo es dinero, y hoy en día incluso más que antes.
Time is money, after all—today more than ever before.
Palabra del día
el acertijo