y eres tu

Popularity
500+ learners.
¿Y eres tú quien sueña con hacer algo tan peligroso?
You? Dreaming of doing something so dangerous?
¿Y eres tú quien lo va a intentar?
You the one that's gonna try it?
¡Y eres tú quién habla!
You are one to speak!
Al final del día, solo una persona puede... y eres tu.
At the end of the day, the only person that can... is you.
Coronel, sabes que yo te considero un amigo desde hace mucho tiempo y eres tu el que tiene el poder para liberarlos.
Colonel, I know you consider a friend for a long time. and you have the power to issue on these people.
¿Y eres tu sola, o tienes una familia?
So is it just you, or do you have a family?
Y Eres tu que me dices eso?
Do you tell me that'?
Y eres tú en el mundo, fuera de ti.
And it's you, out in the world, outside of you.
Y solo hay una manera de detenerlo, y eres tú.
And there's only one way to stop it, and that's you.
Y eres tú el que me debe dinero, no al revés.
And you owe me money, not the other way around.
¿Y eres tú quien sigue jugando con las luces?
And are you the one that keeps playing with the lights?
Eric, no puedo, es demasiado asqueroso y eres tú.
Eric, I can't, it's too gross and it's you.
¿Tienes una mujer y eres tú el que trae el agua?
You have a woman and... yet you carry the water?
En este escenario de amor solo hay una protagonista, y eres tú.
There is a protagonist in this scenario of just love, and you.
Es mi pintura... y eres tú, mi amor.
It's my painting... and it's you, my love.
Yo sí que tengo un favorito, y eres tú.
I do have a favorite, and it's you.
Queremos enviarle un anzuelo, y eres tú.
We want to throw him a jolt, which is you.
Y eres tú el que lo lleva allí, ¿no?
And it's you that pilots him there, is it?
Solo hay un saboteador y eres tú.
There is only one saboteur and that's you.
Yo, por otro lado, tengo un problema y eres tú, babuino.
I, on the other hand, have one issue and that's you, baboon.
Palabra del día
quitar