y así como así

Lo ingresé, y así como así, conseguí un teléfono.
I typed it in, and just like that, I got a number.
A diferencia de los adultos, los niños no amor por algo, y así como así.
Unlike adults, children love not for something, and just like that.
Y así como así, me salí fuera de él.
And so just like that, I stepped outside of it.
Y así como así, tuve la oportunidad de consolar a Claire.
And just like that, I had the chance to comfort Claire.
Y así como así, había llegado el momento de la verdad.
And just like that, it was time for the moment of truth.
Y así como así dos se convirtieron en tres.
And just like that two became three.
Y así como así, Skupin está fuera del desafío.
Just like that skupin is out of the challenge.
Y así como así, tuve un segundo aire.
And like that, I got a second wind.
Y así como así, da cuenta de dos de ellos.
And just like that, he takes care of two of them himself.
Y así como así, ya no me sentí enamorada de él.
And just like that, I wasn't in love with him anymore.
Y así como así, Edward se fue.
And just like that, Edward was gone.
Y así como así, ¿te hace una oferta para escribir una película?
And just like that, he gives you a deal to write a movie?
Y así como así, se acabó todo.
And just like that, it was over.
Y así como así, muchas personas se hicieron la misma pregunta...
And just like that, a lot of people found themselves asking the same question.
Y así como así, muchas personas se hicieron la misma pregunta...
And just like that, a lot of people found themselves asking the same question:
Y así como así, se había ido.
Just like that, he was gone.
Y así como así, lo fui.
And just like that, I was.
Y así como así, desapareciste.
So just like that, you disappeared.
Y así como así buscaré una coincidencia delante de todos.
And just like that. I'm going to search for a coincidence in front of everyone.
Y así como así, si tienes problemas de espalda o la rodilla rota o baja autoestima. Eso sería allí Las cosas no son importantes.
And also, if you have a back problem, or bad knees or self-esteem issues, that stuff wouldn't bother you anymore up there.
Palabra del día
congelado