y a causa de esto

Sin embargo, éstos a menudo no tienen efecto, ya que los senos paranasales están mal irrigados y a causa de esto los medicamentos tomados no pueden llegar a ellos.
However, these usually have no effect, because the paranasal sinuses are badly irrigated so the medicaments cannot get to them.
Progresan juntos y a causa de esto, se vuelven una familia de lazos muy estrechos.
They progress together and because of this become a very close-knit family.
Pero a pesar de esto (¡y a causa de esto!)
But despite this (and because of it!)
Tendrán una conciencia restaurada y a causa de esto sentirán cierta familiaridad con sus alrededores.
You will have a restored consciousness, and because of this feel some familiarity with your surroundings.
Birmans está considerado amable y a causa de esto, son capaz de adaptar pozo a mudanzas y adorar su familia.
Birmans are considered sweet and because of this, they are able to adapt well to changes and adore their family.
Moab estaba tranquila y establecida en prosperidad, y a causa de esto no se había desarrollado ni madurado espiritualmente de manera apropiada.
Moab was at ease and settled in prosperity and because of this did not develop and mature properly spiritually.
Si el teléfono no responde y a causa de esto no puedes ir a Configuración, puedes restablecerlo mediante los botones de hardware.
If your phone is unresponsive and you can't reach Settings, you may be able to reset your phone using the hardware buttons.
Las actividades bélicas se están produciendo en el territorio de cinco Estados y a causa de esto la cuestión es ya internacional.
Military operations are now taking place in the territories of at least five States and for this reason the matter is already an international one.
Su esposa se deleita en ver a sus hijos vestidos en forma que supera sus recursos, y a causa de esto se desarrollan en esos hijos gustos y hábitos que los harán vanidosos y orgullosos.
Your wife loves to see her children dress in a manner beyond their means, and because of this, tastes and habits are cultivated in your children which will make them vain and proud.
Sería cuestión de elaborar este asunto en todos sus aspectos, y a causa de esto el Consejo Europeo no ha querido pronunciarse sobre el mismo en sus conclusiones, ya que faltaban la preparación y el debate necesarios.
On the whole this matter should be prepared for debate, and the European Council, for that reason, did not want to adopt a position on this in the conclusions, as the necessary preparatory work and debate were lacking.
Aprendemos a tener miedo, a tener cuidado, nos damos por vencido cuando fallamos, escuchamos mensajes y consejos que van en contra de nuestra verdadera naturaleza y a causa de esto, quisiera animarlo a que vuelva atrás y sea como un niño.
We learn to be fearful, cautious, we give up when we fail, we listen to messages and advice that goes against our true nature and because of this, I want to encourage you to go back and be like a child.
Y a causa de esto, desaparece para los revolucionarios el campo principal de trabajo en los sindicatos.
And because of this, the chief arena of work for revolutionists within the trade unions disappears.
Y a causa de esto, mucha gente, así como muchos de los grupos comunitarios que fueron creados, tuvieron como objetivo trabajar con jóvenes para tratar de prevenir el consumo de drogas.
And because of that, a lot of people, a lot of the community groups that were forming were aimed at working with young people, to try to prevent it.
Palabra del día
tallar