xvi
- Ejemplos
I magnify flat duplex entirely reformed in ancient convent of the century xvi. | Magnifico piso duplex completamente reformado en antiguo convento del siglo xvi. |
Pope Benedict xvi also expressed his appreciation of our proposed measures. | El Papa Benedicto XVI también ha apreciado expresamente nuestro plan de medidas. |
Analyses were performed using the Statgraphics Centurion xvi program with a 95 % confidence. | Los análisis se realizaron mediante el programa Statgraphics Centurion xvi, usando un 95% de confianza. |
This sumptuous louis xvi chair with fluted legs is ideal for an original decoration, modern and refined. | Esta suntuosa silla louis xvi con patas estriadas es ideal para una decoración original, moderna y refinada. |
The manor hatter, xvi, 3 offers charming suites, a spa and swimming pool. | El sombrerero señorial, el siglo XVI, dispone de 3 suites con encanto, spa y piscina. |
In fact, louis xvi furniture comes in different models, namely the convertible or the shepherdess. | De hecho, los muebles louis xvi vienen en diferentes modelos, a saber, el convertible o la pastora. |
Aside from comfort, this louis xvi chair has excellent strength, well suited for intensive use. | Además de la comodidad, esta silla louis xvi tiene una excelente resistencia, muy adecuada para un uso intensivo. |
His skill in music is recorded in I Kings, xvi, 18 and Amos, vi, 5. | Su habilidad para la música se recuerda en I Reyes, 16 18 y Amós 6 5. |
Sanitary bathroom fittings xvi. | Accesorios para baños/sanitarios XVI. |
This louis xvi medallion armchair represents all the details required to please those who enjoy luxury and comfort. | Este sillón medallón louis xvi representa todos los detalles necesarios para complacer a quienes disfrutan del lujo y la comodidad. |
Originally, louis xvi armchairs were dedicated to the gilded cabinet of Queen Marie Antoinette in the Palace of Versailles. | Originalmente, los sillones louis xvi estaban dedicados al gabinete dorado de la reina María Antonieta en el palacio de Versalles. |
She did not reveal the poems to Robert until thee years after the marriage and the birth of their son (Adams xvi). | La poetisa no le enseño los poemas a Robert hasta tres años después del matrimonio y del nacimiento de su hijo (Adams xvi). |
Louis xvi armchairs are characterized by their voluptuous shape, their fine carvings taking up the style and its medallion backrest. | Los sillones Louis xvi se caracterizan por su forma voluptuosa, sus finos tallados que retoman el estilo y su respaldo en forma de medallón. |
This piece of furniture louis xvi is a true work of art because of its shape and its angles, which present a great complexity. | Este mueble louis xvi es una verdadera obra de arte por su forma y sus ángulos, que presentan una gran complejidad. |
This louis xvi king of the french seat is padded with a beautiful linen fabric, with a postcard decor, which will make you travel. | Este rey louis xvi del asiento francés está acolchado con un hermoso tejido de lino, con una decoración de postal, que te hará viajar. |
In fact, imitating the armchair delivered by Georges Jacob, these louis xvi furniture stands out for its baroque decor and adornments in fine handmade sculptures. | De hecho, imitando el sillón entregado por Georges Jacob, estos muebles louis xvi destacan por su decoración barroca y adornos en finas esculturas hechas a mano. |
The Conquerors found the region in the xvi century, when Captain Diego de Almagro was in search of a path for Chile. | Los conquistadores descubrieron la región a mediados del siglo XVI, cuando el capitán Diego de Almagro iba en búsqueda de una vía de acceso a Chile. |
This is mostly due to those companies having access to massive amounts of propriety data, which might lead to an oligopoly[xvi]. | Esto se debe principalmente a que las organizaciones que tienen acceso a grandes cantidades de datos es más probable que tiendan a la creación de oligopolios[xvi]. |
Located in the heart of Anjou, close to the historic center of Montreuil- Bellay, Nathalie Houdelinckx welcomes you in a beautiful house from the xvi and xvii century. | Situado en el corazón de Anjou, cerca del centro histórico de Montreuil- Bellay, Nathalie Houdelinckx le da la bienvenida en una hermosa casa del siglo xvi y xvii. |
As both John Paul ii and Benedict xvi have said, today's world stands in great need of witnesses, not so much of teachers but rather of witnesses. | Como dijo Juan Pablo II y también Benedicto XVI, el mundo de hoy tiene mucha necesidad de testigos. No tanto de maestros, sino de testigos. |
