The surface is soft and has a clear wove structure. | La superficie es suave y tiene una estructura verjurado claro. |
Today contemplating it sitting here, challenge the web that wove my destiny. | Hoy contemplándolo sentado aquí, desafiar la web que tejió mi destino. |
Venus and Adonis Crayon lithography, Scraper, Lithographic aquatint on wove paper. | Venus y Adonis Litografía a lápiz, Raspador, Aguatinta litográfica sobre papel avitelado. |
Noli me tangere Crayon lithography, Scraper, Lithographic aquatint on wove paper. | Noli me tangere Litografía a lápiz, Raspador, Aguatinta litográfica sobre papel avitelado. |
The Last Supper Crayon lithography, Scraper, Lithographic aquatint on wove paper. | La Última Cena Litografía a lápiz, Raspador, Aguatinta litográfica sobre papel avitelado. |
Landscape with Ruins Crayon lithography, Scraper, Lithographic aquatint on wove paper. | Paisaje con ruinas Litografía a lápiz, Raspador, Aguatinta litográfica sobre papel avitelado. |
Gleaming sparks and milky shadows wove about his limbs. | Brillantes chispas y blanco humo ondulaban alrededor de sus extremidades. |
Prince Baltasar Carlos Crayon lithography, Scraper, Lithographic aquatint on wove paper. | El príncipe Baltasar Carlos Litografía a lápiz, Raspador, Aguatinta litográfica sobre papel avitelado. |
The sands wove together behind them, leaving Noekam alone in the desert. | Las arenas se juntaron tras ellos, dejando a Noekam solo en el desierto. |
Female hands made thread, wove cloth, and sewed clothes for their families. | Las manos femeninas hicieron hilo, tejieron telas y cosieron ropa para sus familias. |
The Triumph of David Crayon lithography, Scraper, Lithographic aquatint on wove paper. | El triunfo de David Litografía a lápiz, Raspador, Aguatinta litográfica sobre papel avitelado. |
Nissa frantically wove a spell in the seconds left to her. | Desesperadamente, Nissa tejió un hechizo en los pocos segundos que le quedaban. |
The material they wove was called Otavaleño cashmere. | El material que trenzaban se llamaba cachemira otavaleña. |
Everyone in the village wove a section. | Todos en el poblado tejieron un trozo. |
Almost 46 years have passed since they wove our blood with chains. | Han pasado casi 46 años desde que nos tejieron con cadenas la sangre. |
The tones of a distant shakuhachi flute wove gently through the air. | El sonido de una lejana flauta shakuhachi se entretejía suavemente en el aire. |
Sparks wove these plants for you. | Las sparks tejieron esas plantas para vosotros. |
They wove in something of their own story in a fine tribute to him. | Ellos tejieron algo de su propia historia en un merecido homenaje para él. |
We wove together, in different colours, a beautiful net of mission projects. | Juntos en- tretejemos, con colores diversos, una red hermosa de proyectos de misión. |
Francis wove bonds of communion between everyone and everything, all creatures animate and inanimate. | Francisco tejió lazos de comunión entre todos y todo, las criaturas animadas e inanimadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!