would you like some
- Ejemplos
Mr. Tony, would you like some tea or something? | Sr. Tony, ¿quiere un té o algo? |
Miss Fisher, would you like some bread and some meats? | Señorita Fisher, ¿le gustaría un poco de pan y algo de carne? |
Logan, would you like some coffee, perhaps some dessert? | Logan, ¿quieres café o quizás un poco de postre? |
Then, would you like some foam in your coffee? | ¿Quiere un poco de espuma en su café? |
Okay, well, then would you like some truth, Winston? | Vale, bueno, entonces, ¿te gustaría oír alguna verdad, Winston? |
But would you like some more time to think it over? | Pero, ¿les gustaría tener más tiempo para pensarlo? |
Aw. Bart, honey, would you like some more cod liver oil? | Bart, mi cielo, ¿quieres más aceite de hígado de bacalao? |
Edward, would you like some butter for your bread? | Eduardo, ¿quieres mantequilla para el pan? |
But... would you like some of these, hmm? | Pero... ¿Te gustaría un poco de esto, eh? |
Oh. Well would you like some beetles for breakfast? | Bueno, ¿Te gustaría unos escarabajos para el desayuno? |
Ben, would you like some more water? | Ben, ¿quieres un poco más de agua? |
Mrs. Witham, would you like some tea? | Sra. Witham, ¿quiere un poco de té? |
Here's a little sauce left, would you like some? | Queda un poco de salsa, ¿quieres un poco? |
Mr. Armstrong, would you like some water? | Sr. Armstrong, ¿quiere un poco de agua? |
Jimmy, would you like some iced tea? | Jimmy, ¿le gustaría un poco de té helado? |
Oh, Jianyu, darling, would you like some tea? | Jianyu, querido, ¿te gustaría un poco de té? |
Er, sorry, love, would you like some tea? | Lo siento, querida, ¿te gustaría un poco de té? |
Mrs. Greenwood, would you like some water? | Sra. Greenwood, ¿quiere un poco de agua? |
Would you like the same, or would you like some merlot? | ¿Te gustaría del mismo o mejor un poco de Merlot? |
Hey, how would you like some company? | Hey, ¿no le gustaría un poco de compañía? |
