would do it

And the truth is that I would do it again.
Y la verdad es que lo haría de nuevo.
The mystery was in how He would do it.
El misterio era en la forma cómo Él lo haría.
Harikeśa: They would do it immediately if they knew how.
Harikesa: Ellos lo haría de inmediato si sabrían cómo.
No doubt they would do it better and cheaper.
Sin duda que lo harían mejor y más barato.
The president of Ethiopia said he would do it.
El presidente de Etiopía dijo que lo haría.
It would do it, but it is not my style.
Lo haría, pero no es mi estilo.
Well, if we would do it, why wouldn't extraterrestrials?
Bueno, si lo haría, ¿por qué ¿no los extraterrestres?
And the truth is that I would do it again.
Yla verdad es que lo haria de nuevo.
If Derain painted Cassis today, how do you think he would do it?
Si Derain pintara Cassis hoy, ¿cómo crees que lo haría?
We would do it with great pleasure, but you must understand...
Para nosotros sería un placer, pero usted ha de comprender...
You are my colleague, I would do it for you.
Eres mi compañera, yo lo haría por ti.
And if I could change the past for you, I would do it.
Y si pudiera cambiar el pasado para ti, lo haría.
I would do it all over again just to be with you.
Lo haría todo de nuevo solo para estar contigo.
Maybe you should ask me if I would do it again.
Tal vez deberías preguntarme si lo haría nuevamente.
I made a choice, and I would do it again.
Tomé una decisión, y lo haría de nuevo.
Tweet says she even rehearsed how she would do it.
El pío dice que ella incluso ensayó cómo ella lo haría.
I know he would do it all again, without murmuring or complaining.
Sé que lo haría todo de nuevo, sin murmurar ni quejarse.
And I would do it, but I'm too shy.
Y lo haría yo misma, pero soy muy tímida.
I would do it, but Pipi is a no good at a-the swimming.
Yo lo haría, pero Pipi no es un buen a-nadador.
Rachel, I would do it but right now is a really bad time.
Rachel, lo haría pero ahora no es un buen momento.
Palabra del día
la lápida