would be better

It would be better a little further south, towards Kampala.
Sería mejor un poco más al sur, hacia Kampala.
I mean, who would be better at this than me?
Quiero decir, ¿quién podría ser mejor en esto que yo?
Another thinker believed that a starry heaven would be better.
Otro pensador creía que el cielo estrellado sería mejor.
Because it would be better with sand; don't do that.
Porque sería mejor con arena; no hagas eso.
Tell me why it would be better the other way.
Dime por qué sería mejor de la otra manera.
Leila, it would be better to let me handle this.
Leila, sería mejor que me dejaras manejar esto a mí.
I thought you would be better and in less time.
Pensé que podrías ser mejor y hacerlo en menos tiempo.
If these were the Whys, then things would be better.
Si estos fueran los Porqués, las cosas estarían mejor.
You knew that this world would be better without us in it.
Sabías que este mundo sería mejor sin nosotros en él.
It would be better if the software gains some awards.
Sería mejor si el software gana algunos premios.
You know, I think a little consistency would be better.
Sabes, creo que un poco más de regularidad sería mejor.
And for NASA, it would be better late than never.
Y, para la NASA, sería mejor tarde que nunca.
Perhaps our time would be better spent talking about you.
Quizás nuestro tiempo estará mejor empleado hablando de ti.
Maybe it would be better if the Doctor couldn't hear it.
Tal vez sería mejor si el Doctor no pudiese oírlo.
In this sense it would be better to use peppermint.
En este sentido sería mejor utilizar habitualmente la menta piperita.
Yeah, maybe it would be better if we waited inside.
Sí, tal vez sería mejor si esperábamos dentro.
ECUADOR said it would be better to strengthen existing mechanisms.
ECUADOR indicó que sería mejor fortalecer los mecanismos existentes.
You think the group would be better off without me, Dale?
¿Crees que el grupo estaría mejor sin mí, Dale?
It would be better if Arthur didn't know of this.
Sería mejor si Arturo no supiera nada de esto.
Maybe it would be better if she wasn't here.
Tal vez sería mejor si ella no estuviera aquí.
Palabra del día
aterrador