woud
- Ejemplos
Telephone Fax When woud yo like us to contact you? | Fax de Contacto ¿Cuándo quiere que nos pongamos en contacto con usted? |
The proletarian revolution in Europe, in turn, woud not leave one stone standing of the revolting structure of Stalinist Bonapartism. | La revolución prole taria en Europa, a su vez, no dejaría en pie ni una piedra de la repugnante estructura del bonapartismo stalinista. |
Also you must tell the name of the codirector you woud have at UAB and at the university you have chosen as a partner. | También debe indicarse el nombre del codirector que se querría tener en la UAB y en la universidad que se escoja como partner. |
If it woud not be possible for the compatibility of schedules to make the master in one year, a special schedule coudl be designed to do the master in two years. | Si por problemas de compatibilidad de horarios no es posible hacer el máster en un año se puede diseñar un horario especial para hacer lo mismo en dos años. |
I hope that these images - not to mention much worse goliardic images -, do not end up with affect my elevation to the dignity of cardinal, because all our readers know what the red biretta I hope we woud. | Espero que estas imágenes - por no mencionar mucho peores imágenes goliardesca -, no terminar con afectar mi elevación a la dignidad de cardenal, porque todos nuestros lectores saben lo que la birreta roja espero Nos llenar. |
I think that woud be very difficult for many reasons. | Pienso que es muy difícil, por muchas razones. |
What kind of women woud do that? | ¿Qué tipo de mujer haría eso? |
Yeah, but it woud be awkward. | Sí, pero sería algo incómodo. |
Why woud someone do that? | ¿Por qué alguien haría eso? |
No... no, I would not if it was early, Kelly. I woud not. | No...no, no lo sería si fuera antes de tiempo, No lo sería. |
When am I going to go on Facebook? What woud I put on there? | ¿Cuándo iba a estar en Facebook? |
I woud like to clean up and wash up your windows. I guess you don't see through them now. | Me gustaría limpiar y lavar tus ventanas me imagino que no verás nada a través de ellas ahora. |
We were promised a trip through our senses, where we woud go back to the ancestral dialogue man had with the land. | Nos prometieron un viaje a través de los sentidos, donde retornaríamos al diálogo ancestral que tuvo el hombre con la tierra. |
AB 2757 woud provide farm workers with the same pay other workers in the United States have received since the 1930s. | El Proyecto de ley AB 2757 proporcionara a los campesinos con la misma paga que han recibido otros trabajadores en los Estados Unidos desde 1930. |
But at the most in a big rally (for that is what it is), you woud get no more than 50,000 people. | Ahmadinejad también lo hizo recientemente, fue una reunión muy grande (para lo que suele ser)), congregó a más de 50.000 personas. |
I am sure that dedicated local volunteers are able to accomplish a lot if there woud be a concise but limited plan of how and why. | Estoy seguro de que algunos voluntarios locales dedicados pueden lograr mucho de haber un plan conciso pero limitado de cómo y por qué?. |
If the woud or lino should be perfectly plane, no felt was needed. Underneath the felt is a plastic layer (PVC) of appr. 5mm (0.2 inches) thick. | Debajo del fieltro se encuentra una capa de plástico (PVC) de aproximadamente 5mm (0,2 pulgadas) de espesor. |
If you have any questions or you woud like to make a suggestion please fill in our contact form and we will contact you soon. | Si deseas hacernos alguna pregunta o sugerirnos alguna idea hazlo a través de nuestro formulario de contacto, y nos pondremos en contacto contigo. |
The indigenous were peacefully protesting the approval of a series of legislative decrees that woud let private investors exploit the resources of the Amazon forest. | Los indígenas protestaban pacíficamente, rechazando la aprobación de una serie de decretos legislativos que permitían la explotación de los recursos de la selva amazónica por parte de inversores privados. |
This exhibition woud not have been possible without the valuable help of the staff of the Museo de la Patagonia Bariloche (Cecilia Girgente and Claudio Tam Muro) and of the National Parks Administration. | AGRADECIMIENTOS Esta exhibición no hubiera sido posible sin la cooperación del personal de la Administración de Parques Nacionales y el Museo de la Patagonia de Bariloche. |
