worldtour

Popularity
500+ learners.
All one has to do is write to: worldtour@backtohome.com We will see if we can work their country into an upcoming tour.
Todo lo que tienes que hacer es escribir a: worldtour@backtohome.com Veremos si podemos incluir su país en nuestra próxima gira.
A WorldTour victory in Belgium is really special.
Una victoria World Tour en Bélgica es algo muy especial.
Rapha is thrilled to return to the men's WorldTour in 2019 with EF Pro Cycling.
Rapha está emocionado de volver al WorldTour masculino en 2019 con EF Pro Cycling.
As a result, we decided to return to the WorldTour and become a stakeholder in change.
Como resultado, decidimos volver al WorldTour y formar parte del cambio.
The rider from Team Lotto-Soudal conquested the first WorldTour race of the year.
El corredor del equipo Lotto-Soudal conquista la primera carrera World Tour de la temporada.
The Movistar Team stays firmly on top of the WorldTour standings.
El equipo Movistar ha sabido mantener firmemente el primer puesto en la clasificación WorldTour.
The team faces its second WorldTour season, with its two stars at the forefront: Peter Sagan and Rafal Majka.
La formación afronta su segunda temporada en el WorldTour, con sus dos estrellas al frente: Peter Sagan y Rafal Majka.
Our riders have shown that they can control a WorldTour race and this gives us a great sense of satisfaction.
Nuestros ciclistas han demostrado que son capaces de controlar una carrera del WorldTour, lo cual nos deja muy satisfechos.
With national champions and WorldTour winners, for years we've worked to make the world's finest and fastest cycling apparel.
Con campeones nacionales y ganadores del WorldTour, durante años hemos trabajado para crear las mejores y más rápidas prendas ciclistas del mundo.
The Spider Team has been developed in collaboration with the mechanics of WorldTour teams who work intensively with it every day.
El Equipo Spider se ha desarrollado en colaboración con los mecánicos de los equipos de WorldTour que trabajan intensamente todos los días.
PURE CYCLINGHISTORY Canyon bikes have been proven at the very highest level for years, taking our riders to countless wins in the UCI WorldTour.
Las bicis Canyon han sido probadas al máximo nivel durante años, llevando a nuestros ciclistas a innumerables victorias en el UCI WorldTour.
Every victory is important, but a victory in a WorldTour race like here is very nice for the team and me.
Todas las victorias son importantes pero ganar una carrera del World Tour como ésta es muy importante para mí y para el equipo.
The team will flip the script on the calendar, with riders not just competing in the WorldTour but also fixed gear criteriums, ultra-endurance races, and mixed-terrain events.
El equipo cambiará el guion del calendario, con corredores no solo compitiendo en el WorldTour, pero también criteriums de piñón fijo, pruebas de ultra-resistencia y eventos en terrenos mixtos.
A pioneering group of EF Education First Pro Cycling riders are to intersperse performances in the WorldTour with global adventure, visiting the most exciting events and races in modern cycling.
Un grupo pionero de ciclistas del EF Education First Pro Cycling va a intercalar actuaciones en el WorldTour con aventuras globales, visitando los eventos y competiciones más emocionantes del ciclismo moderno.
First as title sponsor to the UCI Continental team Rapha-Condor from 2005 to 2012, then as clothing supplier to UCI WorldTour Team Sky from 2012 to 2016.
Primero como patrocinador principal del equipo UCI Continental Rapha-Condor de 2005 a 2012 y después como proveedor de ropa del equipo UCI WorldTour Team Sky de 2012 a 2016.
The first WorldTour race of 2015 takes place between January 20th and 25th, and is preceded by the People's Choice Classic criterium in Adelaide, on January 18th.
La primera carrera ciclista del World Tour de 2015 se lleva a cabo entre el 20 y 25 de enero, y está precedida por la prueba de apertura People's Choice Classic en Adelaida, el 18 de enero.
Nairo Quintana blew apart the Tirreno-Adriatico overall classification as he claimed the first victory of his 2015 with one of his best performances since he jumped into the WorldTour with the Movistar Team.
Nairo Quintana se coloca líder de la clasificación general de la Tirreno-Adriático tras conquistar su primera victoria de la temporada con una de sus mejores prestaciones desde que se convirtió en un atleta World Tour con el equipo Movistar.
Designed for training and racing in the high-pressure environment of the WorldTour, the Pro Team Bib Shorts II are incredibly comfortable, with a dual-density chamois pad that provides support and comfort during the longest races and the toughest efforts.
INTRODUCCIÓN Diseñado para entrenar y competir en el estresante entorno del WorldTour, el Pro Team Bib Shorts II es increíblemente cómodo, con una badana de doble densidad que ofrece soporte y comodidad en las pruebas más largas y los esfuerzos más intensos.
The Blues' leader in Spain, accompanied on the podium by Mollema from Lotto-Belisol (2nd) and Rodríguez (3rd), is back on top of the WorldTour standings, which the Movistar Team was already leading right after the Grande Boucle.
El líder de los azules de España, acompañado en el podio por Mollema del equipo Lotto-Belisol y por Rodríguez en tercera posición, vuelve a ser el número 1 del ranking WorldTour, que el equipo Movistar encabeza desde la clasificación de la Grande Boucle.
After his fantastic stage win of yesterday the entire Lotto Belisol team defended the leader's jersey of the young rider, who could stand on the podium as the overall winner; the first WorldTour overall victory for Lotto Belisol.
Tras la fantástica victoria de etapa de ayer, todo el equipo Lotto-Belisol ha defendido el maillot de líder del joven ciclista para que pudiera conquistar el primer puesto del podio como ganador de la clasificación general; la primera victoria World Tour para el equipo Lotto-Belisol.
Palabra del día
el estanque