working behind the scenes
- Ejemplos
Many are working behind the scenes, ready to step forward. | Muchos están trabajando detrás de la escena, listos para avanzar. |
There's a larger power working behind the scenes. | Hay un poder más grande trabajando detrás de las escenas. |
I've been working behind the scenes to find the yellow element. | He estado trabajando entre bastidores para encontrar el elemento amarillo. |
I think someone's working behind the scenes. | Creo que alguien está trabajando detrás de las escenas. |
I've been working behind the scenes to find the yellow element. | He estado detrás de todo para encontrar el elemento amarillo. |
After years of working behind the scenes, this illustrious seed bank is back. | Tras años trabajando entre bastidores, este ilustre banco de semillas ha vuelto. |
SkyTeam has teams working behind the scenes on the transition. | Los equipos de SkyTeam están trabajando en la transición. |
Inmoba is proudly the people now working behind the scenes of EREN. | Inmoba tiene el orgullo de ser la gente que trabaja entre los bastidores de EREN. |
Many groups are working behind the scenes to ensure complete success of Full Disclosure. | Muchos grupos están trabajando entre bastidores para asegurar el éxito completo de la Divulgación completa. |
We will be working behind the scenes to lessen the impact of them where permissible. | Estaremos trabajando detrás de escenas para disminuir el impacto de éstos donde sea posible. |
There were others from the Department of Disarmament Affairs who were working behind the scenes. | Hubo otras personas del Departamento de Asuntos de Desarme que trabajaron tras bambalinas. |
This is the reason we have 25,000 plus people on the ground working behind the scenes. | Ésta es la razón de por qué tenemos 25.000 personas en tierra trabajando entre bastidores. |
All efforts of this magnitude have many people working behind the scenes to make things happen. | Todos los esfuerzos de esta magnitud hacen que muchas personas trabajen entre bambalinas para hacer las cosas realidad. |
Our team makes sure you get the best deal possible, working behind the scenes to secure your investments. | Nuestro equipo se asegura de que obtener el mejor acuerdo posible, trabajando entre bastidores para asegurar sus inversiones. |
And there is a bipartisan group of senators working behind the scenes to hatch some kind of deal. | Y hay un grupo bipartidista de senadores trabajando a puerta cerrada para forjar algún tipo de acuerdo. |
Prime Minister Balkenende, in his capacity of President of the European Council, has been working behind the scenes constantly. | El Primer Ministro Balkenende, en su calidad de Presidente del Consejo Europeo, ha estado trabajando entre bastidores constantemente. |
Gore is working behind the scenes, as much could unfold in the next 3 months. | Gore está trabajando silenciosamente detrás del escenario, puesto que muchas cosas se podrían desatar dentro de los próximos 3 meses. |
There are programs and people are working behind the scenes to try and get things done, but. | Hay programas y la gente está que está trabajando detrás de las escenas para tratar de hacer las cosas, pero. |
Jobs range from working behind the scenes at fancy restaurants to preparing meals for corporate cafeterias or fast-casual restaurants. | Los empleos van desde trabajar tras bastidores en restaurantes elegantes hasta preparar comidas para cafeterías corporativas o restaurantes de comida rápida casual. |
Confirmation of larger forces working behind the scenes may suddenly appear, as well as unexpected opportunities, possibilities, and realizations. | La confirmación de las grandes fuerzas que trabajan tras la escena pueden aparecer repentinamente, así como también oportunidades inesperadas, posibilidades y realizaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
