workers' protest
- Ejemplos
News: But now we see at the moment a traffic jam on Avenida Caracas here in this section of the city, due to the workers' protest of this situation, because of the hospital crisis. | Noticias: Pero ya se presenta justo en este instante un bloqueo sobre la avenida Caracas aquí en este sector de la ciudad, como consecuencia de la protesta de los trabajadores por la situación, por la crisis del hospital. |
It was the biggest workers' protest in Kazakhstan's history. | Fue la mayor protesta obrera en la historia de Kazajstán. |
This led to a workers' protest camp outside the plant. | Esto llevó a que se instalara un campamento de protesta de los trabajadores afuera de la planta. |
High oil prices on world markets and high unemployment paralyzed the workers' protest movement. | Los altos precios del petróleo en los mercados mundiales y el alto nivel de desempleo paralizaron el movimiento obrero de protesta. |
The UNITE leadership are not the only people who should hang their heads in shame following the airport workers' protest. | Los líderes de UNITE no son las únicas personas que deberían sentir vergüenza viendo las protestas de los trabajadores aeroportuarios. |
Operations at the Nzoia Sugar Company resumed at the weekend, after a workers' protest that lasted nearly two weeks was ended. | Las operaciones de la Compañía Azucarera Nzoia reanuda este fin de semana, después de una protesta de trabajadores que duró casi dos semanas se terminó. |
Miners' wives played a prominent role in building road blockades, as the workers' protest cut traffic at 40 key roads and highways. | Las amas de casa mineras jugaron un papel prominente en los bloqueos callejeros con los que las protestas obreras cortaron el tráfico en 40 carreteras y caminos vitales. |
On 16 January, PSI General Secretary, Rosa Pavanelli, joined the health workers' protest in front of Maltepe Hospital. | El 16 de enero, la Secretaria General de la ISP, Rosa Pavanelli, se sumó a la protesta frente al hospital como muestra de solidaridad con los trabajadores y trabajadoras. |
The workers' protest spreads to the entire country, including not only those federations like the post office or education, that always defended anti-regime positions, but the majority of unions. | La protesta obrera se extiende a todo el país, abarcando no solo aquellas federaciones como correos o educación que siempre defendieron posiciones contrarias al régimen, sino a la mayoría de los sindicatos. |
Story by NATION Correspondent Publication Date: 5/21/2007 Operations at the Nzoia Sugar Company resumed at the weekend, after a workers' protest that lasted nearly two weeks was ended. | Historia por Corresponsal NACIÓN Fecha de publicación: 5/21/2007 Las operaciones de la Compañía Azucarera Nzoia reanuda este fin de semana, después de una protesta de trabajadores que duró casi dos semanas se terminó. |
On 16 January in Istanbul, PSI General Secretary Rosa Pavanelli joined the health workers' protest in front of Maltepe University Hospital in solidarity with the workers. | El 16 de enero en Estambul, la Secretaria General de la ISP, Rosa Pavanelli, se unió a la protesta de los trabajadores de la salud frente al Hospital de la Universidad de Maltepe en solidaridad con ellos. |
The unions explained to us that the next day, there would be a public workers' protest against the reductions in employer contributions to their medical insurance. | Los sindicalistas nos dijeron que al día siguiente habría una manifestación de trabajadores del servicio público en contra de una reducción de la participación de las autoridades públicas en las contribuciones de los trabajadores para el seguro de salud. |
In many cases, crowds either physically or verbally opposed violent anarchists, in some cases removing them from the protests, marginalising them, making clear they see they have no place on a workers' protest. | En muchos casos, la multitud rechazó, ya fuera física o verbalmente, a los anarquistas violentos, en algunos casos echándolos de las manifestaciones, marginándolos, dejando claro que en su opinión no tienen lugar en las protestas de los trabajadores. |
It is not enough for us to appear, and be recognised as, a sincere and active current in the workers' protest movements, as a current that is a participator, and, indeed, part and parcel of these movements. | No es suficiente para nosotros para aparecer y ser reconocido como una sincera y activa actual en los movimientos de protesta de los trabajadores, como una corriente que es un participante y, de hecho, parte de estos movimientos. |
But the popular support for the workers' protest was shown by the fact that shops in the neighbourhood around the plant were closed in solidarity and displayed notes of support for the textile workers in their windows. | Con estos métodos brutales la fábrica funcionó ayer parcialmente. Pero el apoyo popular con esta lucha se demostró en que las tiendas de alrededor de la fábrica cerraron en señal de solidaridad y pusieron carteles de apoyo en sus escaparates. |
The arrest of a few days of the port was determined by the workers' protest, which started by the Cooperative Spring and then extended to the other port workers, which was centered on the loads and working conditions and tariffs. | La detención de unos días del puerto se determinó por la protesta de los trabajadores, que se inició por la Cooperativa de primavera y luego se extendió a los trabajadores de otro puerto, que se centró en las cargas y las condiciones de trabajo y las tarifas. |
Workers' protest against government and employers' policies and for improvement of their living conditions goes on continuously in various countries. | Las protestas de los trabajadores contra las políticas del gobierno y de los empleadores y para el mejoramiento de sus condiciones vivientes ocurre continuamente en varios países. |
